'freno de disco'来自西班牙语,意为"盘式制动器",通常指一种通过摩擦盘来减速或停止车轮运动的制动系统。
常见翻译:
- 盘式刹车
- 盘式制动器
- 盘式刹车系统
用法:
- Este coche tiene freno de disco en las cuatro ruedas. (这辆车四个轮子都是盘式刹车。)
- Necesito reemplazar las pastillas del freno de disco. (我需要更换盘式制动系统的制动片。)
- El freno de disco es más potente que el freno de tambor. (盘式刹车比鼓式刹车更强大。)
例句:
1. Este modelo de bicicleta cuenta con frenos de disco hidráulicos. (这款自行车有液压盘式制动器。)
2. Los frenos de disco son mucho más efectivos en condiciones húmedas. (盘式刹车在潮湿的条件下更有效。)
3. La mayoría de los nuevos automóviles tienen frenos de disco en las cuatro ruedas. (大部分新车四个轮子都是盘式刹车。)
4. Los frenos de disco ventilados son una opción popular en los vehículos de alto rendimiento. (在高性能车辆中,通风盘式刹车是一种受欢迎的选择。)
5. El mecánico me dijo que necesito cambiar los rotores del freno de disco. (技师告诉我需要更换盘式刹车的转子。)
6. Los frenos de disco son más fáciles de mantener que los frenos de tambor. (盘式刹车比鼓式刹车更易于维护。)
7. El sistema de frenos de disco de mi motocicleta necesita ser purgado. (我摩托车的盘式刹车系统需要进行排气。)
8. A diferencia de los frenos de tambor, los frenos de disco no se sobrecalentarán durante un uso prolongado. (和鼓式刹车不同,长时间使用盘式刹车不会过热。)
9. El freno de disco de mi bicicleta hace un ruido extraño cuando lo uso. (我骑自行车时使用盘式刹车的时候会发出奇怪的噪音。)
未经允许不得转载
'Hameenlinna'这个词语来源于芬兰语。它是芬兰南部的一个城市的名称,有时被翻译为“哈梅林纳”。
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
'Zhang Ailing'是中国的词语,可以翻译为“张爱玲”。张爱玲是一位著名的现代女作家,作品涉及小说、剧本、散文等。她的作品风格清新独特,充满了细腻的情感和独到的见解,对于中国现代文学的发展产生了重要的影响。
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
'Northumberland'是英国的词语,中文翻译为'诺森伯兰郡'。北伦敦郡是英格兰东北部的一个历史悠久的郡,地处英格兰和苏格兰之间。北伦敦郡拥有丰富的自然和文化资源,包括大量的历史古迹、美丽的海滩和自然保护区。
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。
该词语为拉丁语,表示鸬鹚科,是一类水鸟。
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。