'a la postre'是西班牙语词汇,意思是“最终、到头来”。
这个词语通常用来表示某个情况最终发展成什么样子,或者某个事情最终会有什么结果。它也可以用来表示某个决定或者行动是在一系列事件之后做出的。
是9个含有'a la postre'的例句:
1. A la postre, todo salió bien.(最终,一切都顺利。)
2. A la postre, decidieron viajar en tren.(最终,他们决定乘坐火车旅行。)
3. A la postre, el candidato fue elegido por unanimidad.(最终,候选人被全票选举。)
4. A la postre, ella tenía razón.(最终,她是正确的。)
5. A la postre, la empresa tuvo que cerrar debido a una mala gestión.(最终,这家公司由于管理不善而不得不关闭。)
6. A la postre, la película fue un gran éxito.(最终,这部电影取得了巨大的成功。)
7. A la postre, fue gracias a su esfuerzo que logramos terminar el proyecto a tiempo.(最终,我们能够按时完成项目要归功于他的努力。)
8. A la postre, el divorcio fue la única solución.(最终,离婚是唯一的解决办法。)
9. A la postre, ella decidió seguir adelante y empezar una nueva vida.(最终,她决定继续前进,开始新的生活。)
未经允许不得转载
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。
'me'是英语的词语,翻译为“我”、“我自己”,用于表示说话者自己。
'Elizabeth Bolden'是英语语言。它是一个人名,指的是美国田纳西州的一位非裔美国人,她于1890年出生,是被历史记录的最长寿的人之一,于2006年去世,享年116岁。
'iED'并非一个国家的语言,而是一个英文缩写,全称为“Intelligence, Electronic and Data”,意为“情报、电子和数据”。这个词汇常出现在军事、情报等领域中,指代情报分析、电子侦察以及数据分析等方面的技术手段和工具。
'EiS'并不是一个国家的语言,它是英语中的一个缩写,通常代表“Enterprise Information System”,即企业信息系统。这是一个广泛应用于企业管理和信息处理的概念。EiS通常包括管理信息系统(MIS)、决策支持系统(DSS)和专家系统(ES)等,以帮助企业管理和决策。
'Frankliniella'是拉丁语,中文翻译为“寡腺蓟马属”。这是一个昆虫分类学中的属名,包含了一些引起农业损害的蓟马种。