【词义】
vautre (动词)的意思是翻倒,摔倒,跌倒,深陷,滑落。
【词性】
vautre是一个动词。
【词组搭配】
以下是vautre的常见词组搭配:
se vautrer:翻倒在地,摔倒,跌倒
vautrer dans la boue:陷入泥潭
vautrer dans le luxe:沉迷于奢侈生活
vautrer dans la paresse:沉迷于懒惰
【短语】
以下是含有vautre的常见短语:
se vautrer dans la décadence:沉迷于颓废生活
vautrer dans la crasse:沉迷于肮脏生活
se vautrer dans la luxure:沉迷于欲
【发音拼写】
vautre的发音为 [votr]
【中英例句】
1. Il a vautré l'entreprise familiale dans la faillite. (他使家族企业翻倒在倒闭的边缘。)
2. Le joueur de football a vautré un penalty crucial. (足球运动员错失了一个关键点球。)
3. Elle a vautré sa voiture sur la route verglacée. (她在结冰的路上撞车了。)
4. Il vautrait dans la boue pour attr le cochon. (他陷入泥潭里去抓猪。)
5. On ne peut pas se vautrer dans la paresse et espérer réussir dans la vie. (我们不能沉迷于懒惰而希望在生活中成功。)
未经允许不得转载
Frecuencia是一个西班牙语单词,翻译成英语为frequency。它可以指物理学上的频率,也可以指某一事件发生的次数。在英语中,frecuencia的缩写通常为freq。以下是从三个方面对frecuencia或freq进行的详细解释:
'lge'是一个缩写词,表示LG Electronics。LG Electronics是一家韩国电子产品公司,主要生产电视、手机、电脑、家用电器等产品。
词义:Spitting是动词spit的现在分词形式,意为“吐痰或口水”或“说话、咆哮或唱歌时带有飞溅的声音或动作”。
词的意思:'mo3'是汉语拼音中的一个音节,没有特定的意思。
DKMS是指“德国骨髓捐献资料库”(Deutsche Knochenmarkspenderdatei),它是一个德国的非营利组织,致力于为需要骨髓移植的病人提供捐献者的资料库。
词的意思:昂贵的,价格高的。词的意思:昂贵的,价格高的。词性:形容词。常用场景:用于描述商品或服务的价格高昂。
Perception是指一个人或者动物对于外界刺激的感知和认识。从不同的角度来讲解这个单词或者缩写词:
在英语中,有一个类似于 "defonce" 的词语 "defunct",其词性为形容词,表示 "不再存在的" 、 "失效的" 等意思。以下是7个与 "defunct" 相关的中英文翻译例句: