'tarjeta de visita'是西班牙语词汇,意为“名片”。它通常用于商务场合,用来展示个人或公司的联系信息。
常见翻译:名片、个人名片、商务名片
用法:在商务场合,交换名片是一种礼节,可以用来展示自己的身份、职位、联系信息等。
例句:
1. ¿Tiene una tarjeta de visita? - 你有名片吗? (西班牙语)
2. Necesito imprimir nuevas tarjetas de visita. - 我需要印制新名片。(西班牙语)
3. Por favor, déjeme su tarjeta de visita. - 请留下你的名片。(西班牙语)
4. Me gustó mucho su tarjeta de visita. - 我很喜欢你的名片。(西班牙语)
5. ¿Puedo ver su tarjeta de visita? - 我可以看一下你的名片吗? (西班牙语)
6. Hoy recibí muchas tarjetas de visita en la feria. - 今天在展会上我收到了很多名片。(西班牙语)
7. Por favor, guarde mi tarjeta de visita. - 请收下我的名片。(西班牙语)
8. Quiero diseñar una tarjeta de visita más atractiva. - 我想设计一张更吸引人的名片。(西班牙语)
9. Tengo que llevar bastantes tarjetas de visita para el viaje de negocios. - 我必须带足够的名片前往商务旅行。(西班牙语)
未经允许不得转载
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。
'Elizabeth Bolden'是英语语言。它是一个人名,指的是美国田纳西州的一位非裔美国人,她于1890年出生,是被历史记录的最长寿的人之一,于2006年去世,享年116岁。
'Annona montana'是拉丁语,意为“山上的野果”。这个词语通常翻译为“山野果”。它是一种生长在南美洲和中美洲的而树,也被称为“Andean mountain apple”。它的果实类似于橙色的葫芦,味道甜美,是当地的一种美食。
'Ligeia Mare'是英语单词,中文翻译为“丽格亚马雷”,指的是土卫二(Saturn's moon Titan)上的一个海洋,它是土卫二上最大的海洋,其面积约为4万平方公里,其中包含丰富的甲烷和乙烷。
'EiS'并不是一个国家的语言,它是英语中的一个缩写,通常代表“Enterprise Information System”,即企业信息系统。这是一个广泛应用于企业管理和信息处理的概念。EiS通常包括管理信息系统(MIS)、决策支持系统(DSS)和专家系统(ES)等,以帮助企业管理和决策。
'table'这个词源于拉丁语中的“tabula”,意思是“平板、板子”。它是一种家具,用来放置物品或进行某些活动,常见的翻译有“桌子、餐桌、工作台”等。它还可以用来表示一张表格或清单,比如“表格、时间表、统计表”等。在英语中,还有一些常见的短语和表达,如“table manners”(餐桌礼仪)和“under the table”(私底下进行)。