'doble salario'是西班牙语词汇,意为“加倍工资”。
这个词语通常用于描述一种雇主向员工提供额外的补贴或津贴,使得他们得到比正常工资高的收入。也可以用于描述一个员工在工作中得到了额外奖励或提供了额外的服务。
以下是9个含有'doble salario'的例句:
1. Tengo un trabajo temporal que me paga el doble salario los fines de semana. (我有一份暂时的工作,周末可以得到双倍工资。)
2. La empresa ofreció un doble salario a los empleados que trabajaran durante las vacaciones. (公司向在假期期间工作的员工提供了双倍工资的补贴。)
3. Después de trabajar horas extras durante seis meses, finalmente recibí un doble salario el mes pasado. (在加班了六个月之后,我终于在上个月得到了双倍工资的报酬。)
4. La compañía decidió ofrecer doble salario a los trabajadores que aceptan trabajar los días festivos. (公司决定向愿意在节假日工作的员工提供双倍工资的报酬。)
5. Si trabajas en Navidad, recibirás doble salario. (如果你在圣诞节工作,你会得到双倍工资。)
6. La empresa ofreció doble salario a los empleados que acepten trabajar en el turno de noche. (公司向愿意在晚班上工作的员工提供双倍工资的报酬。)
7. Después de trabajar todo el fin de semana, recibí un doble salario por mi esfuerzo. (在整个周末辛苦工作后,我因努力得到了双倍工资的报酬。)
8. Los diputados reciben doble salario que los trabajadores comunes. (议员的工资是普通工人的双倍。)
9. El jefe de la empresa prometió un doble salario a los empleados que logren cumplir los objetivos de ventas. (公司老板向成功完成销售目标的员工承诺提供双倍工资的补贴。)
未经允许不得转载
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。
'Lama pacos'是秘鲁语词汇,中文翻译为“羊驼”。羊驼是一种美洲南部原产的哺乳动物,它们与骆驼有些相似,但身材较小,身高约1.8米,重约150公斤。羊驼在传统上被用作运输动物,在现代则被赋予了更多的经济价值,如毛皮、肉类和旅游业。
'iED'并非一个国家的语言,而是一个英文缩写,全称为“Intelligence, Electronic and Data”,意为“情报、电子和数据”。这个词汇常出现在军事、情报等领域中,指代情报分析、电子侦察以及数据分析等方面的技术手段和工具。
'Ligeia Mare'是英语单词,中文翻译为“丽格亚马雷”,指的是土卫二(Saturn's moon Titan)上的一个海洋,它是土卫二上最大的海洋,其面积约为4万平方公里,其中包含丰富的甲烷和乙烷。
'Shengzhou'是中国的词语。
'Sellaite'是英语单词,翻译为中文是石膏石。它是一种钙硅酸盐矿物,常见于沉积岩中。该词语可用于地质学、矿物学及化学等领域。
德布勒森是匈牙利第二大城市,位于匈牙利东部,是北部大平原地区的文化、经济和科学中心。德布勒森是匈牙利重要的教育、文化和科研中心,拥有匈牙利最大的大学之一——德布勒森大学。该市还有许多博物馆、艺术展览和音乐会等文化场所,吸引着众多游客前往旅游观光。