'energicamente'是西班牙语,意为“精力充沛地”。
常见翻译:精力充沛地、有力地、活力十足地。
用法:作为副词,通常用于描述某个动作或行为的方式,强调其有力、积极、充满活力等特点。
例句:
1. Ella siempre habla energicamente en las reuniones. (她在会议上总是充满精力地讲话。)
2. El cantante interpreta energicamente sus canciones. (歌手充满精力地演唱自己的歌曲。)
3. El equipo de fútbol juega energicamente para ganar. (足球队为了取得胜利而充满精力地比赛。)
4. El bailarín se mueve energicamente en el escenario. (舞者在舞台上充满精力地舞蹈。)
5. El profesor explica energicamente el tema de la clase. (教授有力地讲解课程主题。)
6. La empresa trabaja energicamente para cumplir sus objetivos. (公司充满活力地工作以实现其目标。)
7. La obra de teatro se representa energicamente por los actores. (戏剧由演员们充满精力地演出。)
8. El ciclista pedalea energicamente para llegar a la meta. (自行车手充满精力地踩着踏板赛到终点。)
9. La orquesta toca energicamente la pieza musical. (乐队充满活力地演奏乐曲。)
未经允许不得转载
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
'Zhang Ailing'是中国的词语,可以翻译为“张爱玲”。张爱玲是一位著名的现代女作家,作品涉及小说、剧本、散文等。她的作品风格清新独特,充满了细腻的情感和独到的见解,对于中国现代文学的发展产生了重要的影响。
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
该词语为拉丁语,表示鸬鹚科,是一类水鸟。
'Lama pacos'是秘鲁语词汇,中文翻译为“羊驼”。羊驼是一种美洲南部原产的哺乳动物,它们与骆驼有些相似,但身材较小,身高约1.8米,重约150公斤。羊驼在传统上被用作运输动物,在现代则被赋予了更多的经济价值,如毛皮、肉类和旅游业。
'Elizabeth Bolden'是英语语言。它是一个人名,指的是美国田纳西州的一位非裔美国人,她于1890年出生,是被历史记录的最长寿的人之一,于2006年去世,享年116岁。
'Canter'是英语词汇,意为“慢跑”。它是指马匹在比较快的速度下,前腿和后腿分别成对动作,使马匹身体先向左或右一侧倾斜,然后再逐渐回到平衡的状态。这种慢跑被认为是最优雅的马匹跑步方式之一。
'Annona montana'是拉丁语,意为“山上的野果”。这个词语通常翻译为“山野果”。它是一种生长在南美洲和中美洲的而树,也被称为“Andean mountain apple”。它的果实类似于橙色的葫芦,味道甜美,是当地的一种美食。