1. 'nim'是印度尼西亚语的词语。
2. “nim”翻译成中文是“柠檬”。
3. “nim”是印尼常见的水果,味道酸甜可口。
4. 例句1:Saya suka minum jus nim setiap pagi.(我喜欢每天早上喝柠檬汁。)
5. 例句2:Buah nim sangat kaya akan vitamin C.(柠檬非常富含维生素C。)
6. 例句3:Anda bisa menggunakannya untuk membuat masakan atau minuman.(您可以用它来做菜或饮料。)
7. 例句4:Di musim panas, nim sering dijadikan bahan minuman segar.(在夏季,柠檬经常被用来制作清凉饮料。)
8. 例句5:Saya suka menambahkan irisan nim ke dalam es krim.(我喜欢在冰淇淋里加柠檬片。)
9. 例句6:Larutan air gula dan air nim bisa meredakan batuk.(糖水和柠檬汁的水溶液可以缓解咳嗽。)
10. 例句7:Nim juga bisa dijadikan bahan alami untuk membersihkan lantai dan toilet.(柠檬也可以作为天然清洁剂用于清洁地面和厕所。)
11. 例句8:Untuk membuat teh nim, hanya perlu menambahkan beberapa tetes air lemon ke teh hangat.(要制作柠檬茶,只需向温茶中添加几滴柠檬汁即可。)
12. 例句9:Beberapa orang mengonsumsi nim secara teratur karena diyakini memiliki efek positif pada kesehatan.(一些人定期食用柠檬,因为认为它对健康有积极影响。)
未经允许不得转载
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
'Zhang Ailing'是中国的词语,可以翻译为“张爱玲”。张爱玲是一位著名的现代女作家,作品涉及小说、剧本、散文等。她的作品风格清新独特,充满了细腻的情感和独到的见解,对于中国现代文学的发展产生了重要的影响。
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。
'me'是英语的词语,翻译为“我”、“我自己”,用于表示说话者自己。
'iED'并非一个国家的语言,而是一个英文缩写,全称为“Intelligence, Electronic and Data”,意为“情报、电子和数据”。这个词汇常出现在军事、情报等领域中,指代情报分析、电子侦察以及数据分析等方面的技术手段和工具。
'Ligeia Mare'是英语单词,中文翻译为“丽格亚马雷”,指的是土卫二(Saturn's moon Titan)上的一个海洋,它是土卫二上最大的海洋,其面积约为4万平方公里,其中包含丰富的甲烷和乙烷。
'EiS'并不是一个国家的语言,它是英语中的一个缩写,通常代表“Enterprise Information System”,即企业信息系统。这是一个广泛应用于企业管理和信息处理的概念。EiS通常包括管理信息系统(MIS)、决策支持系统(DSS)和专家系统(ES)等,以帮助企业管理和决策。