Loira不是一个国家的语言,而是法国的一个地名,中文翻译为卢瓦尔河。这个词语常见的翻译为Loire,它是法国第一大河,流经法国中部地区。这条河流域是法国著名的葡萄酒产区之一,也是法国著名的旅游胜地之一。以下是9个含有Loire的例句:
1. La source de la Loire se trouve au pied du mont Gerbier-de-Jonc.
(Loire的源头位于山脉的靴尖山脚下。)
2. Les vignes de la Loire produisent des vins blancs, rosés et rouges.
(Loire地区的葡萄园生产白葡萄酒、玫瑰葡萄酒和红葡萄酒。)
3. J'ai fait un voyage le long de la Loire l'été dernier.
(去年夏天我沿着卢瓦尔河旅行了一次。)
4. La ville de Tours se situe sur les rives de la Loire.
(图尔市位于卢瓦尔河畔。)
5. Les châteaux de la Loire sont célèbres dans le monde entier.
(卢瓦尔河谷的城堡在全球都很有名。)
6. La Loire est un fleuve très important en France.
(卢瓦尔河是法国非常重要的一条河流。)
7. Les paysages de la Loire sont magnifiques.
(卢瓦尔河的风景非常美丽。)
8. La Loire est très large à l'embouchure.
(卢瓦尔河在河口处非常宽。)
9. Les bateaux de croisière naviguent sur la Loire tout au long de l'année.
(游轮全年在卢瓦尔河上航行。)
未经允许不得转载
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。
'Lama pacos'是秘鲁语词汇,中文翻译为“羊驼”。羊驼是一种美洲南部原产的哺乳动物,它们与骆驼有些相似,但身材较小,身高约1.8米,重约150公斤。羊驼在传统上被用作运输动物,在现代则被赋予了更多的经济价值,如毛皮、肉类和旅游业。
'Annona montana'是拉丁语,意为“山上的野果”。这个词语通常翻译为“山野果”。它是一种生长在南美洲和中美洲的而树,也被称为“Andean mountain apple”。它的果实类似于橙色的葫芦,味道甜美,是当地的一种美食。
'Ligeia Mare'是英语单词,中文翻译为“丽格亚马雷”,指的是土卫二(Saturn's moon Titan)上的一个海洋,它是土卫二上最大的海洋,其面积约为4万平方公里,其中包含丰富的甲烷和乙烷。
'barista'这个词语源于意大利语,意思是一名制作咖啡的专业人士,通常是咖啡店的员工。这个词语也被广泛翻译为“咖啡师”,“咖啡调制师”等。
'neurotomie' 这个词源于法语,意为神经切开术。它是一种手术技术,通过切除或切割神经,可以缓解神经痛等疼痛症状。
'Shengzhou'是中国的词语。
'Sellaite'是英语单词,翻译为中文是石膏石。它是一种钙硅酸盐矿物,常见于沉积岩中。该词语可用于地质学、矿物学及化学等领域。