'atributo obligatorio'是西班牙语。它的中文翻译是“必需属性”。这个词语通常用于计算机语言和网站开发中,用来表示一些必须填写或选择的信息。
以下是9个含有“atributo obligatorio”的例句:
1. Por favor completa todos los campos con atributo obligatorio. (请填写所有必填字段。)
2. El correo electrónico es un atributo obligatorio. (电子邮件是必填字段。)
3. Las contraseñas deben tener al menos 6 caracteres y ser atributo obligatorio. (密码必须至少有6个字符,并且为必填字段。)
4. No se puede enviar el formulario si hay campos con atributo obligatorio vacíos. (如果必填字段为空,则无法提交表单。)
5. El atributo obligatorio ayuda a garantizar que se recopile información completa y precisa. (必填字段有助于确保收集完整准确的信息。)
6. El campo 'nombre' es un atributo obligatorio en este formulario. (此表单中“姓名”字段为必填字段。)
7. La fecha de nacimiento es un atributo obligatorio para crear una cuenta. (创建帐户必须填写生日信息。)
8. Si no se completa el atributo obligatorio, se mostrará un mensaje de error. (如果未填写必填字段,则会显示错误消息。)
9. El número de teléfono móvil es un atributo obligatorio y debe ser único para cada usuario. (移动电话号码是必填字段,每个用户必须唯一。)
未经允许不得转载
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。
'Lama pacos'是秘鲁语词汇,中文翻译为“羊驼”。羊驼是一种美洲南部原产的哺乳动物,它们与骆驼有些相似,但身材较小,身高约1.8米,重约150公斤。羊驼在传统上被用作运输动物,在现代则被赋予了更多的经济价值,如毛皮、肉类和旅游业。
'Elizabeth Bolden'是英语语言。它是一个人名,指的是美国田纳西州的一位非裔美国人,她于1890年出生,是被历史记录的最长寿的人之一,于2006年去世,享年116岁。
'Annona montana'是拉丁语,意为“山上的野果”。这个词语通常翻译为“山野果”。它是一种生长在南美洲和中美洲的而树,也被称为“Andean mountain apple”。它的果实类似于橙色的葫芦,味道甜美,是当地的一种美食。
这个词语可以用来描述一个用来容纳动物的建筑物,尤其是用来容纳马匹的场所。在法语中,这个词语也可以引申为其他类似的建筑,例如“猪舍”或“羊棚”。
'neurotomie' 这个词源于法语,意为神经切开术。它是一种手术技术,通过切除或切割神经,可以缓解神经痛等疼痛症状。
'Shengzhou'是中国的词语。