'profesor calificado'是西班牙语。它的中文意思是“合格教授”。
这个词语通常用来描述一个受过专业训练和认证的教育工作者,具有所需的知识和技能来教授特定的学科。在许多国家,教育者必须通过一系列考试和培训来获得资格成为“profesor calificado”。
以下是9个含有“profesor calificado”的例句:
1. Para ser un profesor calificado, necesitas al menos una licenciatura en educación. (要成为一名合格的教授,你至少需要教育学士学位。)
2. Solo un profesor calificado puede enseñar ciencias a nivel universitario. (只有合格的教授才能在大学水平教授科学。)
3. Necesitas un profesor calificado para enseñarte las técnicas esenciales de la guitarra. (你需要一位合格的教授来教你吉他的基本技巧。)
4. El profesor calificado tiene la experiencia necesaria para enseñar a estudiantes de todas las edades. (合格的教授具有教导所有年龄段的学生所需的经验。)
5. Una de las razones por las que elegí esta universidad fue por la calidad de los profesores calificados. (我选择这所大学的原因之一是因为有高质量的合格教授。)
6. El consejo escolar decidió contratar a un profesor calificado para enseñar matemáticas avanzadas. (学校委员会决定聘请一名合格的教授来教授高级数学。)
7. Los padres esperan que la escuela solo emplee profesores calificados y con experiencia. (家长们希望学校只雇用经验丰富的合格教授。)
8. Los requisitos para convertirse en un profesor calificado varían según el país y la institución educativa. (成为合格的教授的要求因国家和教育机构而异。)
9. El profesorado de esta escuela es conocido por ser altamente calificado y muy comprometido con los estudiantes. (这所学校的教师队伍以高素质和对学生的承诺而闻名。)
未经允许不得转载
'Hameenlinna'这个词语来源于芬兰语。它是芬兰南部的一个城市的名称,有时被翻译为“哈梅林纳”。
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
'Opabinia'是英语单词,中文翻译为"欧巴比尼亚",是一种古生物,生活于5.4亿年前的寒武纪,现已灭绝。'Opabinia'是在英国哥伦比亚大学的古生物学家在20世纪50年代发现的,它是一种奇特的生物,有5个眼睛和一只管状喙,头部呈三叶形,身体由大约15个环节组成,长约7.5厘米。
'me'是英语的词语,翻译为“我”、“我自己”,用于表示说话者自己。
'Elizabeth Bolden'是英语语言。它是一个人名,指的是美国田纳西州的一位非裔美国人,她于1890年出生,是被历史记录的最长寿的人之一,于2006年去世,享年116岁。
'Canter'是英语词汇,意为“慢跑”。它是指马匹在比较快的速度下,前腿和后腿分别成对动作,使马匹身体先向左或右一侧倾斜,然后再逐渐回到平衡的状态。这种慢跑被认为是最优雅的马匹跑步方式之一。
'Annona montana'是拉丁语,意为“山上的野果”。这个词语通常翻译为“山野果”。它是一种生长在南美洲和中美洲的而树,也被称为“Andean mountain apple”。它的果实类似于橙色的葫芦,味道甜美,是当地的一种美食。