'sastre' 是西班牙语,翻译为中文是“裁缝”。
裁缝是一种制作、修补和修改衣服的职业,通常使用针、线和剪刀等工具。在西班牙和拉丁美洲,裁缝是一个传统的手工艺行业,已有数百年历史。裁缝可以定制各种类型的服装,包括西装、礼服、婚纱等。
以下是9个含有“sastre”的西班牙语例句及其中文翻译:
1. El sastre me tomó las medidas para un nuevo traje.(裁缝为我量身定做了一套新西装。)
2. Mi abuelo era sastre y hacía ropa para toda la familia.(我爷爷是裁缝,为我们全家人做衣服。)
3. El sastre cortó el tejido en forma de patrón.(裁缝按照图案裁剪布料。)
4. La tienda de sastre está en el centro de la ciudad.(裁缝店在市中心。)
5. El sastre hizo un ajuste en los pantalones para que me quedaran mejor.(裁缝对裤子进行了调整,让它更适合我。)
6. La ropa hecha por un sastre se ajusta mejor que la ropa comprada en una tienda.(裁缝做的衣服比商店里买的更合身。)
7. El sastre utiliza diferentes tipos de hilos para coser diferentes partes de la ropa.(裁缝使用不同种类的线来缝不同部位的衣服。)
8. Necesito un sastre para ajustar mi vestido de novia.(我需要一个裁缝来调整我的婚纱。)
9. El sastre tiene que ser meticuloso en su trabajo para asegur de que la ropa se vea bien.(裁缝必须在工作时非常细心,以确保衣服看起来好看。)
未经允许不得转载
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
该词语为拉丁语,表示鸬鹚科,是一类水鸟。
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。
'me'是英语的词语,翻译为“我”、“我自己”,用于表示说话者自己。
'Lama pacos'是秘鲁语词汇,中文翻译为“羊驼”。羊驼是一种美洲南部原产的哺乳动物,它们与骆驼有些相似,但身材较小,身高约1.8米,重约150公斤。羊驼在传统上被用作运输动物,在现代则被赋予了更多的经济价值,如毛皮、肉类和旅游业。
'Elizabeth Bolden'是英语语言。它是一个人名,指的是美国田纳西州的一位非裔美国人,她于1890年出生,是被历史记录的最长寿的人之一,于2006年去世,享年116岁。
'Annona montana'是拉丁语,意为“山上的野果”。这个词语通常翻译为“山野果”。它是一种生长在南美洲和中美洲的而树,也被称为“Andean mountain apple”。它的果实类似于橙色的葫芦,味道甜美,是当地的一种美食。
'Ligeia Mare'是英语单词,中文翻译为“丽格亚马雷”,指的是土卫二(Saturn's moon Titan)上的一个海洋,它是土卫二上最大的海洋,其面积约为4万平方公里,其中包含丰富的甲烷和乙烷。