1. 来源:西班牙语
2. 简介:acarbosa是一种药物,用于治疗2型糖尿病。
3. 常见翻译:acarbose
4. 用法:一般口服,餐前15分钟服用,以帮助控制血糖水平。
5. 例句:
- La acarbosa es un inhibidor de alfa-glucosidasa que reduce la digestión y absorción de carbohidratos en el intestino delgado.(西班牙语,acarbose是一种α-葡萄糖苷酶,可以减少小肠中的碳水化合物消化和吸收。)
- La acarbosa puede ayudar a reducir los niveles elevados de glucemia después de las comidas.(西班牙语,acarbose可以帮助控制饭后血糖水平。)
- Siempre tome acarbosa con las comidas.(西班牙语,acarbose应该在餐前15分钟服用。)
- La acarbosa no trata la diabetes tipo 1.(西班牙语,acarbose不能治疗1型糖尿病。)
- Si experimenta efectos secundarios con acarbosa, hable con su médico.(西班牙语,如果服用acarbose出现副作用,应该告诉医生。)
- La dosis recomendada de acarbosa es de 25 mg por día al principio.(西班牙语,初始剂量建议为每天25毫克的acarbose。)
- La acarbosa puede causar flatulencias y diarrea en algunos pacientes.(西班牙语,acarbose可能会引起某些患者的肠胀气和腹泻。)
- La acarbosa puede interactuar con otros medicamentos que toma.(西班牙语,acarbose可能会与其他药物产生相互作用。)
- No tome acarbosa si es alérgico a este medicamento.(西班牙语,如果对acarbose过敏,请不要服用。)
未经允许不得转载
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
'Northumberland'是英国的词语,中文翻译为'诺森伯兰郡'。北伦敦郡是英格兰东北部的一个历史悠久的郡,地处英格兰和苏格兰之间。北伦敦郡拥有丰富的自然和文化资源,包括大量的历史古迹、美丽的海滩和自然保护区。
'Opabinia'是英语单词,中文翻译为"欧巴比尼亚",是一种古生物,生活于5.4亿年前的寒武纪,现已灭绝。'Opabinia'是在英国哥伦比亚大学的古生物学家在20世纪50年代发现的,它是一种奇特的生物,有5个眼睛和一只管状喙,头部呈三叶形,身体由大约15个环节组成,长约7.5厘米。
'me'是英语的词语,翻译为“我”、“我自己”,用于表示说话者自己。
'Lama pacos'是秘鲁语词汇,中文翻译为“羊驼”。羊驼是一种美洲南部原产的哺乳动物,它们与骆驼有些相似,但身材较小,身高约1.8米,重约150公斤。羊驼在传统上被用作运输动物,在现代则被赋予了更多的经济价值,如毛皮、肉类和旅游业。
'iED'并非一个国家的语言,而是一个英文缩写,全称为“Intelligence, Electronic and Data”,意为“情报、电子和数据”。这个词汇常出现在军事、情报等领域中,指代情报分析、电子侦察以及数据分析等方面的技术手段和工具。
'Canter'是英语词汇,意为“慢跑”。它是指马匹在比较快的速度下,前腿和后腿分别成对动作,使马匹身体先向左或右一侧倾斜,然后再逐渐回到平衡的状态。这种慢跑被认为是最优雅的马匹跑步方式之一。
'Annona montana'是拉丁语,意为“山上的野果”。这个词语通常翻译为“山野果”。它是一种生长在南美洲和中美洲的而树,也被称为“Andean mountain apple”。它的果实类似于橙色的葫芦,味道甜美,是当地的一种美食。