1. 'barroso'是葡萄牙语词语,意思是“泥土的”或“粘土的”。
2. 这个词语通常用来形容土壤、陶瓷和建筑材料等。
3. 以下是9个含有'barroso'的例句,使用葡萄牙语并带中文翻译:
- O solo dessa região é muito barroso.(这个地区的土壤非常粘土的。)
- Essa cerâmica é feita com argila barrosa.(这种陶瓷是用粘成的。)
- As paredes dessa casa foram construídas com tijolos barrosos.(这个房子的墙是用粘土砖建造的。)
- O artista usa argila barrosa para criar suas esculturas.(这位艺术家使用粘土来创作他的雕塑。)
- A região barrosa é conhecida por seus belos potes de barro.(这个粘土区以其美丽的陶罐而闻名。)
- O jardineiro está misturando terra barrosa com composto orgânico.(园丁正在将粘土和有机肥料混合。)
- A casa ficou muito bonita com as telhas barrosas no telhado.(这个屋顶上的瓦片很漂亮。)
- O ferreiro usa o forno barroso para derreter o metal.(铁匠使用粘土炉来加热金属。)
- A igreja foi construída com tijolos barrosos há muitos anos.(这座教堂在很多年前用粘土砖建造而成。)
未经允许不得转载
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。
'me'是英语的词语,翻译为“我”、“我自己”,用于表示说话者自己。
'Elizabeth Bolden'是英语语言。它是一个人名,指的是美国田纳西州的一位非裔美国人,她于1890年出生,是被历史记录的最长寿的人之一,于2006年去世,享年116岁。
'iED'并非一个国家的语言,而是一个英文缩写,全称为“Intelligence, Electronic and Data”,意为“情报、电子和数据”。这个词汇常出现在军事、情报等领域中,指代情报分析、电子侦察以及数据分析等方面的技术手段和工具。
'Annona montana'是拉丁语,意为“山上的野果”。这个词语通常翻译为“山野果”。它是一种生长在南美洲和中美洲的而树,也被称为“Andean mountain apple”。它的果实类似于橙色的葫芦,味道甜美,是当地的一种美食。
'Ligeia Mare'是英语单词,中文翻译为“丽格亚马雷”,指的是土卫二(Saturn's moon Titan)上的一个海洋,它是土卫二上最大的海洋,其面积约为4万平方公里,其中包含丰富的甲烷和乙烷。
"cumaru"这个词语来源于巴西葡萄牙语,是一种常见的南美洲硬木,也称为“巴西胡桃木”,具有坚硬、耐久和抗腐蚀的特点。这种木材常用于室内装修、家具制造和建筑材料。