'banda ultraancha'是西班牙语,翻译为“超宽带”,指网络传输标准中带宽大于100兆比特每秒的通信技术。
该词语常被用于描述高速互联网、流媒体和在线游戏等应用,以及相关设备和服务。在不同国家和地区,超宽带的定义和速度可能有所不同,但都要求比传统的宽带网络更快和更稳定。
以下是9个含有'banda ultraancha'的例句:
1. El gobierno está invirtiendo en infraestructura de banda ultraancha para mejorar la conectividad nacional. (正在投资超宽带基础设施,以改善国家的互联互通。)
2. Mi proveedor de servicios de Internet me prometió una conexión de banda ultraancha, pero todavía tengo problemas de velocidad. (我的互联网服务提供商承诺给我提供超宽带连接,的速度仍然存在问题。)
3. La transmisión de video en vivo requiere una conexión de banda ultraancha para evitar retrasos y fallos en el streaming. (直播视频需要超宽带连接才能避免延迟和流媒体故障。)
4. Los consumidores están dispuestos a pagar más por una conexión de banda ultraancha que les permita descargar archivos en segundos. (消费者愿意为超宽带连接支付更多,以便在几秒钟内下载文件。)
5. La tecnología de banda ultraancha es esencial para el futuro de la industria automotriz y los vehículos autónomos. (超宽带技术对于汽车工业和自动驾驶汽车的未来至关重要。)
6. Los hogares con múltiples usuarios y dispositivos necesitan una conexión de banda ultraancha para evitar cuellos de botella y retrasos. (多个用户和设备的家庭需要超宽带连接,以避免瓶颈和延迟。)
7. Las empresas utilizan la banda ultraancha para transmitir grandes cantidades de datos de forma eficiente y en tiempo real. (企业使用超宽带传输大量数据,以高效和实时的方式。)
8. La inversión en infraestructura de banda ultraancha puede tener un impacto positivo en el crecimiento económico y la creación de empleo. (投资超宽带基础设施可能对经济增长和就业创造产生积极影响。)
9. La demanda de banda ultraancha ha aumentado significativamente debido al aumento del trabajo remoto y la educación en línea. (由于远程工作和在线教育的增加,超宽带的需求显著增加。)
未经允许不得转载
'Hameenlinna'这个词语来源于芬兰语。它是芬兰南部的一个城市的名称,有时被翻译为“哈梅林纳”。
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
'Zhang Ailing'是中国的词语,可以翻译为“张爱玲”。张爱玲是一位著名的现代女作家,作品涉及小说、剧本、散文等。她的作品风格清新独特,充满了细腻的情感和独到的见解,对于中国现代文学的发展产生了重要的影响。
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
'Northumberland'是英国的词语,中文翻译为'诺森伯兰郡'。北伦敦郡是英格兰东北部的一个历史悠久的郡,地处英格兰和苏格兰之间。北伦敦郡拥有丰富的自然和文化资源,包括大量的历史古迹、美丽的海滩和自然保护区。
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。
该词语为拉丁语,表示鸬鹚科,是一类水鸟。
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。