'Richard Strauss'这个词语来源于德语,是指德国著名的音乐家、作曲家理查德·斯特劳斯(Richard Strauss)的名字。他是20世纪最重要的作曲家之一,主要作品包括交响曲、歌剧和管弦乐曲等,以其充满浪漫主义、宏大壮丽的音乐风格而著称。常见翻译为“理查德·斯特劳斯”。
以下是9个含有'Richard Strauss'这个词语的例句:
1. Richard Strauss的音乐风格充满了浪漫主义的情感,激励了几代听众。
(德语:Die Musik von Richard Strauss ist voller romantischer Gefühle und hat mehrere Generationen von Zuhörern inspiriert。)
2. 《唐璜》是Richard Strauss最著名的歌剧之一,给人们留下了深刻的印象。
(德语:"Der Rosenkavalier" ist eine der berühmtesten Opern von Richard Strauss und hat einen tiefen Eindruck bei den Menschen hinterlassen。)
3. Richard Strauss的交响音乐作品中,最著名的是《英雄的生活》。
(德语:“Ein Heldenleben" ist das berühmteste sinfonische Werk von Richard Strauss。)
4. 在演奏Richard Strauss的音乐时,弦乐器的声音特别动人。
(德语:Beim Spielen von Richard Strauss' Musik ist der Klang der Streichinstrumente besonders bewegend。)
5. Richard Strauss的音乐能够唤起人们内心的情感,打动听众的心灵。
(德语:Die Musik von Richard Strauss ist in der Lage, die Emotionen der Menschen zu wecken und ihr Herz zu berühren。)
6. Richard Strauss的音乐充满了力量和热情,是音乐史上不可或缺的经典之一。
(德语:Die Musik von Richard Strauss ist voller Kraft und Leidenschaft und gehört zu den unverzichtbaren Klassikern der Musikgeschichte。)
7. Richard Strauss的音乐受到了很多音乐家的欣赏和推崇。
(德语:Die Musik von Richard Strauss hat bei vielen Musikern Anerkennung und Zustimmung gefunden。)
8. 20世纪初期,Richard Strauss成为了德国音乐界的一颗明星。
(德语:Anfang des 20. Jahrhunderts wurde Richard Strauss zu einem Star in der deutschen Musikszene。)
9. 在Richard Strauss的音乐中,经常能够听到浓重的管弦乐声,令人陶醉。
(德语:In der Musik von Richard Strauss kann man oft schwere Orchesterklänge hören, die sehr betörend sind。)
未经允许不得转载
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。
'Lama pacos'是秘鲁语词汇,中文翻译为“羊驼”。羊驼是一种美洲南部原产的哺乳动物,它们与骆驼有些相似,但身材较小,身高约1.8米,重约150公斤。羊驼在传统上被用作运输动物,在现代则被赋予了更多的经济价值,如毛皮、肉类和旅游业。
'Elizabeth Bolden'是英语语言。它是一个人名,指的是美国田纳西州的一位非裔美国人,她于1890年出生,是被历史记录的最长寿的人之一,于2006年去世,享年116岁。
'iED'并非一个国家的语言,而是一个英文缩写,全称为“Intelligence, Electronic and Data”,意为“情报、电子和数据”。这个词汇常出现在军事、情报等领域中,指代情报分析、电子侦察以及数据分析等方面的技术手段和工具。
'Ligeia Mare'是英语单词,中文翻译为“丽格亚马雷”,指的是土卫二(Saturn's moon Titan)上的一个海洋,它是土卫二上最大的海洋,其面积约为4万平方公里,其中包含丰富的甲烷和乙烷。
'Shengzhou'是中国的词语。
'Sellaite'是英语单词,翻译为中文是石膏石。它是一种钙硅酸盐矿物,常见于沉积岩中。该词语可用于地质学、矿物学及化学等领域。