'recibir visitas dignamente'这个词语来自西班牙语,意思是‘体面地招待访客’。这个词语常用于描述人们在接待来访者时,应该给予他们尊重和礼遇。
以下是9个含有'recibir visitas dignamente'这个词语的例句:
1. Es importante recibir visitas dignamente para mantener buenas relaciones sociales. (重视礼遇来访者可以保持良好的社交关系。)
2. Los anfitriones deben recibir visitas dignamente en cualquier ocasión. (主人应该随时体面地招待访客。)
3. Es costumbre recibir visitas dignamente ofreciéndoles algo de beber o de comer. (通常体面款待来访者会提供适当的饮食。)
4. La hospitalidad es recibir visitas dignamente y hacerlas sentir cómodas. (好客就是体面地招待访客并让他们感到舒适。)
5. No importa cuánto dinero tengas, siempre debes saber recibir visitas dignamente. (无论你有多少钱,都应该知道如何体面地接待访客。)
6. Recibir visitas dignamente es una forma de demostrar respeto y cortesía. (体面地接待访客是表达尊重和礼貌的方式。)
7. Los turistas esperan ser recibidos dignamente en los lugares que visitan. (旅游者希望在他们访问的地方受到体面的招待。)
8. En algunas culturas, recibir visitas dignamente es una muestra de generosidad y amabilidad. (在某些文化中,体面款待来访者是慷慨和友善的表现。)
9. Los anfitriones deben esforz por recibir visitas dignamente para dejar una buena impresión en sus invitados. (主人应该努力体面接待来访者,以留下良好的印象。)
未经允许不得转载
'Lama pacos'是秘鲁语词汇,中文翻译为“羊驼”。羊驼是一种美洲南部原产的哺乳动物,它们与骆驼有些相似,但身材较小,身高约1.8米,重约150公斤。羊驼在传统上被用作运输动物,在现代则被赋予了更多的经济价值,如毛皮、肉类和旅游业。
'Elizabeth Bolden'是英语语言。它是一个人名,指的是美国田纳西州的一位非裔美国人,她于1890年出生,是被历史记录的最长寿的人之一,于2006年去世,享年116岁。
'Ligeia Mare'是英语单词,中文翻译为“丽格亚马雷”,指的是土卫二(Saturn's moon Titan)上的一个海洋,它是土卫二上最大的海洋,其面积约为4万平方公里,其中包含丰富的甲烷和乙烷。
'Frankliniella'是拉丁语,中文翻译为“寡腺蓟马属”。这是一个昆虫分类学中的属名,包含了一些引起农业损害的蓟马种。
'CN Blue'这个词语源于韩国语,是一个流行乐队的名称。这个乐队成立于2009年,由鼓手康京和吉他手李宗泫创立,后来加入了贝斯手李正贤和主唱兼吉他手郑容和。这个词语通常被翻译成“青色CN”或“CN蓝色”,是指这个乐队的音乐风格清新、活泼、富有活力。
'barista'这个词语源于意大利语,意思是一名制作咖啡的专业人士,通常是咖啡店的员工。这个词语也被广泛翻译为“咖啡师”,“咖啡调制师”等。
'desir'是法国的词语,它的中文翻译是“欲望”或“渴望”。这个词语表示一种强烈的、迫切的内心需求,通常指的是对于某种事物、状态或感觉的渴望。它可以指物质的欲望,比如对金钱、财富、权力、名誉等的追求,也可以指精神上的欲望,比如对爱情、幸福、自由、成就等的渴望。
'Shengzhou'是中国的词语。