'Esther' 不是语言,而是名字,可以用中文翻译为 '以斯帖'。以斯帖是圣经中的一位犹太女王,也是波斯王国国王亚哈随鲁的王后,她以勇气和智慧化解了一个危机,保护了自己和她的族人。
以下是含有 '以斯帖' 的9个例句,使用中文解释:
1. Esther was a fearless queen who stood up for her people.(以斯帖是一位无畏的女王,为她的族人挺身而出。)
2. The Book of Esther tells the story of how she saved the Jews from destruction.(以斯帖记讲述了她如何拯救犹太人免于毁灭。)
3. The name Esther means "star" in Persian.(以斯帖的名字在波斯语中意为“星星”。)
4. My daughter loves the story of Esther and pretends to be a queen.(我的女儿喜欢以斯帖的故事,并假装自己是女王。)
5. Esther was known for her beauty and intelligence.(以斯帖以她的美貌和聪明才智而闻名。)
6. In Jewish tradition, people read the Book of Esther during the holiday of Purim.(在犹太传统中,人们在普里姆节期间阅读以斯帖记。)
7. Esther's bravery inspired many people throughout history.(以斯帖的勇气激励了历史上许多人。)
8. The story of Esther teaches us the importance of standing up for what is right.(以斯帖的故事教导我们挺身而出维护正义的重要性。)
9. Esther is a popular name for girls in many countries.(以斯帖是许多国家女孩流行的名字。)
未经允许不得转载
'Hameenlinna'这个词语来源于芬兰语。它是芬兰南部的一个城市的名称,有时被翻译为“哈梅林纳”。
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
'Zhang Ailing'是中国的词语,可以翻译为“张爱玲”。张爱玲是一位著名的现代女作家,作品涉及小说、剧本、散文等。她的作品风格清新独特,充满了细腻的情感和独到的见解,对于中国现代文学的发展产生了重要的影响。
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。
该词语为拉丁语,表示鸬鹚科,是一类水鸟。
'me'是英语的词语,翻译为“我”、“我自己”,用于表示说话者自己。
'iED'并非一个国家的语言,而是一个英文缩写,全称为“Intelligence, Electronic and Data”,意为“情报、电子和数据”。这个词汇常出现在军事、情报等领域中,指代情报分析、电子侦察以及数据分析等方面的技术手段和工具。
'Annona montana'是拉丁语,意为“山上的野果”。这个词语通常翻译为“山野果”。它是一种生长在南美洲和中美洲的而树,也被称为“Andean mountain apple”。它的果实类似于橙色的葫芦,味道甜美,是当地的一种美食。