'Mayotte'是一种科摩罗语言,也是法国海外领土马约特的官方语言之一。这种语言主要在马约特岛上使用,它属于斯瓦希里语族,与斯瓦希里语有很多相似之处。
翻译:Mayotte(马约特)
用法:Mayotte是法国在印度洋上的一个海外领土,位于莫桑比克海峡的东北端,距离马达加斯加岛约300公里,是一个美丽、神秘的小岛。
以下是9个含有'Mayotte'的例句:
1. Miamo wasaliya Mayotte. - 我来自马约特。(科摩罗语)
2. Mayotte se trouve dans l'océan Indien. - 马约特位于印度洋。(法语)
3. Ila Mayotte ni utoaji wa mazao ya kilimo. - 马约特岛上有农产品的出口。(斯瓦希里语)
4. Mayotte est une île française qui est située dans l'océan Indien. - 马约特是位于印度洋的法国领土。(法语)
5. Matembezi ya kusisimua ya baharini huko Mayotte. - 马约特有激动人心的海上旅行。(斯瓦希里语)
6. Mayotte est une destination touristique populaire pour les plongeurs et les amoureux de la nature. - 马约特是潜水员和自然爱好者喜欢的旅游目的地。(法语)
7. Nchi ya Mayotte inafurahisha sana. - 马约特岛非常美丽。(斯瓦希里语)
8. Les langues officielles de Mayotte sont le français et le shimaore. - 马约特的官方语言是法语和shimaore。(法语)
9. Kisiwa cha Mayotte kinajulikana kwa unene wa misitu yake. - 马约特岛以其浓密的森林而闻名。(斯瓦希里语)
未经允许不得转载
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
'Zhang Ailing'是中国的词语,可以翻译为“张爱玲”。张爱玲是一位著名的现代女作家,作品涉及小说、剧本、散文等。她的作品风格清新独特,充满了细腻的情感和独到的见解,对于中国现代文学的发展产生了重要的影响。
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。
'me'是英语的词语,翻译为“我”、“我自己”,用于表示说话者自己。
'Canter'是英语词汇,意为“慢跑”。它是指马匹在比较快的速度下,前腿和后腿分别成对动作,使马匹身体先向左或右一侧倾斜,然后再逐渐回到平衡的状态。这种慢跑被认为是最优雅的马匹跑步方式之一。
'Ligeia Mare'是英语单词,中文翻译为“丽格亚马雷”,指的是土卫二(Saturn's moon Titan)上的一个海洋,它是土卫二上最大的海洋,其面积约为4万平方公里,其中包含丰富的甲烷和乙烷。