'credito documentario'是意大利语,意为“文件信用证”,是一种贸易融资方式,是银行在进口商与出口商之间担保交易的一种方式。银行根据进口商的请求,在向出口商出具信用证后,成为进口商的债权人,出口商成为银行的债务人,银行根据信用证的要求向出口商支付货款,并向进口商收取货款。这种方式可以提高交易的可靠性和安全性,避免了双方之间的信任问题。
例句:
1. Il credito documentario è stato emesso dalla banca per garantire il pagamento dell'importo pattuito.(该银行已经发行信用证,以保证按约定支付金额)。
2. L'apertura del credito documentario da parte della banca ha garantito la consegna dei beni.(银行开立信用证保证了货物的交付)。
3. Il credito documentario è uno strumento essenziale per la gestione del rischio nelle transazioni commerciali interonali.(文件信用证是国际商业交易中管理风险的重要工具)。
4. La banca richiede una commissione per l'emissione del credito documentario.(银行要求支付信用证开立费)。
5. Il credito documentario deve essere in regola con le norme incoterms.(文件信用证必须遵守国际贸易术语解释规则)。
6. Il venditore ha richiesto un credito documentario per garantire il pagamento.(卖家要求发行文件信用证以保证支付)。
7. Il credito documentario può anche essere utilizzato come una forma di garanzia per il pagamento delle tasse e dei dazi dogi.(文件信用证还可以作为缴纳税费和关税的一种保证形式)。
8. La banca ha confermato il credito documentario emesso dalla banca estera per garantire il pagamento.(银行确认了外国银行开立的信用证,以保证支付)。
9. Il credito documentario può essere modificato solo con il consenso di entrambe le parti.(文件信用证只能在双方同意的情况下进行修改)。
未经允许不得转载
'Hameenlinna'这个词语来源于芬兰语。它是芬兰南部的一个城市的名称,有时被翻译为“哈梅林纳”。
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
'Zhang Ailing'是中国的词语,可以翻译为“张爱玲”。张爱玲是一位著名的现代女作家,作品涉及小说、剧本、散文等。她的作品风格清新独特,充满了细腻的情感和独到的见解,对于中国现代文学的发展产生了重要的影响。
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
'Northumberland'是英国的词语,中文翻译为'诺森伯兰郡'。北伦敦郡是英格兰东北部的一个历史悠久的郡,地处英格兰和苏格兰之间。北伦敦郡拥有丰富的自然和文化资源,包括大量的历史古迹、美丽的海滩和自然保护区。
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。
该词语为拉丁语,表示鸬鹚科,是一类水鸟。
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。