‘buteno’不是一种语言,而是一个化学词汇,表示一种四碳烯烃(C4H8),常见的翻译为‘丁烯’。这个词语常出现在有机化学、化学工程等领域,用于描述化学反应的中间体及其合成。
以下是9个含有‘buteno’的例句:
1. Buteno可以通过乙醇脱水制备,产率高达90%。(英文:Butene can be prepared by the dehydration of ethanol with a yield of up to 90%.)
2. 通过锂铝氧化反应,可以将丁烯转化为丁二烯。(英文:Butene can be converted to butadiene by lithium-aluminum oxide reaction.)
3. 丁烯可作为高效的加氢剂,用于制备烷基化合物。(英文:Butene can be used as an efficient hydrogenation agent to prepare alkyl compounds.)
4. 但凡产生丁烯的反应,都很容易副反应,造成产率低下。(英文:Any reaction that produces butene is e to side reactions, resulting in low yields.)
5. 用钼-硅合金催化剂,丁烯可以成功地与许多其他化合物发生加成反应。(英文:Butene can be successfully added to many other compounds using molybdenum-silicon alloy catalysts.)
6. 在化学工业中,丁烯通常用于制备聚丁烯、丁基橡胶等产品。(英文:In the chemical industry, butene is commonly used to prepare polybutene, butyl rubber and other products.)
7. 一些化学厂商提供高纯度的丁烯,供研究和实验室使用。(英文:Some chemical suppliers offer high purity butene for research and laboratory use.)
8. 形成丁烯的核苷酸突变,可能对肺癌的发病机制产生影响。(英文:Nucleotide mutations that generate butene may have an impact on the mechanisms of lung cancer.)
9. 丁烯与氯气反应,可以得到高氯代的丁烷。(英文:Butene reacts with chlorine to give highly chlorinated butanes.)
未经允许不得转载
'Hameenlinna'这个词语来源于芬兰语。它是芬兰南部的一个城市的名称,有时被翻译为“哈梅林纳”。
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
'Zhang Ailing'是中国的词语,可以翻译为“张爱玲”。张爱玲是一位著名的现代女作家,作品涉及小说、剧本、散文等。她的作品风格清新独特,充满了细腻的情感和独到的见解,对于中国现代文学的发展产生了重要的影响。
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
'Northumberland'是英国的词语,中文翻译为'诺森伯兰郡'。北伦敦郡是英格兰东北部的一个历史悠久的郡,地处英格兰和苏格兰之间。北伦敦郡拥有丰富的自然和文化资源,包括大量的历史古迹、美丽的海滩和自然保护区。
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。
该词语为拉丁语,表示鸬鹚科,是一类水鸟。
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。