'intercambiar informaciones'这个词语来源于西班牙语,意思是交换信息。它常被翻译为“交流信息”、“分享消息”等。
以下是9个含有这个词语的例句:
1. Los estudiantes intercambiaron informaciones sobre sus experiencias de aprendizaje.(学生们交流他们的学习体验。)
2. Nosotros siempre intercambiamos informaciones sobre nuestras investigaciones científicas.(我们总是分享我们的科学研究信息。)
3. Los países vecinos deben intercambiar informaciones para combatir el terrorismo.(邻国应该交流信息以打击。)
4. Durante la conferencia, los expertos intercambiaron informaciones sobre el cambio climático.(专家们在会议上交流了有关气候变化的信息。)
5. Los periodistas deben intercambiar informaciones para mantener a la sociedad informada.(记者们应该交换信息以让社会得到及时信息。)
6. Los empresarios locales intercambiaron informaciones sobre futuras oportunidades de inversión.(当地企业家们交流了未来投资机会的信息。)
7. Los científicos intercambiaron informaciones sobre avances en el campo de la medicina.(科学家们交流了医学领域的进展信息。)
8. La policía intercambió informaciones con otras agencias para resolver el caso.(警方与其他机构交流信息以解决案件。)
9. Los voluntarios intercambiaron informaciones sobre los recursos disponibles para ayudar a los necesitados.(志愿者们交换信息以了解可用于帮助有需要的人的资源。)
未经允许不得转载
'Hameenlinna'这个词语来源于芬兰语。它是芬兰南部的一个城市的名称,有时被翻译为“哈梅林纳”。
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。
该词语为拉丁语,表示鸬鹚科,是一类水鸟。
'Opabinia'是英语单词,中文翻译为"欧巴比尼亚",是一种古生物,生活于5.4亿年前的寒武纪,现已灭绝。'Opabinia'是在英国哥伦比亚大学的古生物学家在20世纪50年代发现的,它是一种奇特的生物,有5个眼睛和一只管状喙,头部呈三叶形,身体由大约15个环节组成,长约7.5厘米。
'Lama pacos'是秘鲁语词汇,中文翻译为“羊驼”。羊驼是一种美洲南部原产的哺乳动物,它们与骆驼有些相似,但身材较小,身高约1.8米,重约150公斤。羊驼在传统上被用作运输动物,在现代则被赋予了更多的经济价值,如毛皮、肉类和旅游业。
'Elizabeth Bolden'是英语语言。它是一个人名,指的是美国田纳西州的一位非裔美国人,她于1890年出生,是被历史记录的最长寿的人之一,于2006年去世,享年116岁。
'iED'并非一个国家的语言,而是一个英文缩写,全称为“Intelligence, Electronic and Data”,意为“情报、电子和数据”。这个词汇常出现在军事、情报等领域中,指代情报分析、电子侦察以及数据分析等方面的技术手段和工具。