这是一个没有明确定义的词,可能是拼写错误或者是一些方言或俚语中的词汇。如果您指的是“balzac”,那么它的意思是“巴尔扎克”(法国著名作家名字),也可以指代他的作品或与他相关的事物。以下是7个相关的中英文翻译例句:
1. Balzac's novels are known for their realism and psychological depth.(巴尔扎克的小说以其现实主义和心理深度而闻名。)
2. I just finished reading Balzac's "Lost Illusions".(我刚刚读完了巴尔扎克的《失落的幻象》。)
3. The house where Balzac lived is now a museum.(巴尔扎克曾经居住的房子现在是一座博物馆。)
4. He's such a Balzac fan that he named his cat after one of the characters.(他是巴尔扎克的忠实粉丝,甚至给他的猫起了一个小说人物的名字。)
5. The Balzac statue in the park is a popular landmark.(公园里的巴尔扎克雕像是一个受欢迎的地标。)
6. The film adaptation of Balzac's novel was released last year.(巴尔扎克小说的电影改编去年上映了。)
7. Balzac's writing style has been a major influence on French literature.(巴尔扎克的写作风格对法国文学产生了重大影响。)
未经允许不得转载
Frecuencia是一个西班牙语单词,翻译成英语为frequency。它可以指物理学上的频率,也可以指某一事件发生的次数。在英语中,frecuencia的缩写通常为freq。以下是从三个方面对frecuencia或freq进行的详细解释:
Calderas是一个名词,指的是大型火山口,是由于火山活动造成的地表凹陷。由于地表下的岩浆腾腾而动,经常会爆发,喷出大量的岩浆和烟雾。Calderas可以是圆形、椭圆形或不规则形状,直径可以延伸到10公里或更大。
含义:'salkin'是一个缩写词,它可以指代"SAs, LAs, and KINs",也就是学生助理、研究生助教和实验室技术员。这些人员通常在大学或研究机构的教学和研究方面提供支持和协助。
词义:Spitting是动词spit的现在分词形式,意为“吐痰或口水”或“说话、咆哮或唱歌时带有飞溅的声音或动作”。
词的意思:'mo3'是汉语拼音中的一个音节,没有特定的意思。
DKMS是指“德国骨髓捐献资料库”(Deutsche Knochenmarkspenderdatei),它是一个德国的非营利组织,致力于为需要骨髓移植的病人提供捐献者的资料库。
词的意思:昂贵的,价格高的。词的意思:昂贵的,价格高的。词性:形容词。常用场景:用于描述商品或服务的价格高昂。
以下是7个可能的中英文翻译例句:'heiying' 并不是一个常见的单词,它可能是一个中文名字或拼音。它没有固定的词义和词性,不可以用于词组搭配和短语。它的发音拼写是 hēi yǐng。以下是7个可能的中英文翻译例句:"黑影"在夜晚中逐渐消失。"Heiying" graally disappeared in the night.)