'medida basica'这个词语是源自于西班牙语。它翻译成中文是“基本度量”,通常指标准或基础的度量单位或方法。它可以用于各种领域,如计量学、工程学、物理学等。
以下是9个西班牙语含有'medida basica'的例句和中文翻译:
1. La medida básica de la longitud en el sistema métrico es el metro. (度量长度的基本单位是米)
2. La medida básica de la capacidad en el sistema métrico es el litro. (度量容量的基本单位是升)
3. La medida básica de la masa en el sistema métrico es el kilogramo. (度量质量的基本单位是千克)
4. La medida básica de la temperatura en el sistema métrico es el grado Celsius. (度量温度的基本单位是摄氏度)
5. La medida básica de la corriente eléctrica en el sistema internacional es el amperio. (度量电流的基本单位是安培)
6. La medida básica de la cantidad de sustancia en el sistema internacional es el mol. (度量物质的基本单位是摩尔)
7. La medida básica de la intensidad luminosa en el sistema internacional es la candela. (度量光强的基本单位是坎德拉)
8. La medida básica de la velocidad en física es el metro por segundo. (度量速度的基本单位是米每秒)
9. La medida básica de la fuerza en física es el newton. (度量力量的基本单位是牛)
未经允许不得转载
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。
'Elizabeth Bolden'是英语语言。它是一个人名,指的是美国田纳西州的一位非裔美国人,她于1890年出生,是被历史记录的最长寿的人之一,于2006年去世,享年116岁。
'Ligeia Mare'是英语单词,中文翻译为“丽格亚马雷”,指的是土卫二(Saturn's moon Titan)上的一个海洋,它是土卫二上最大的海洋,其面积约为4万平方公里,其中包含丰富的甲烷和乙烷。
'macromolecule'是英语单词,翻译为“大分子”。在化学中,这个词通常用于描述由许多重复单元组成的大型分子,例如蛋白质、纤维素、核酸和多糖等。
这个词语可以用来描述一个用来容纳动物的建筑物,尤其是用来容纳马匹的场所。在法语中,这个词语也可以引申为其他类似的建筑,例如“猪舍”或“羊棚”。
"cumaru"这个词语来源于巴西葡萄牙语,是一种常见的南美洲硬木,也称为“巴西胡桃木”,具有坚硬、耐久和抗腐蚀的特点。这种木材常用于室内装修、家具制造和建筑材料。