'gasteropodos'是西班牙语,翻译成中文是“腹足类动物”。该词语是一个生物学术语,指生活在陆地和水中的软体动物,其背部和腹部合二为一,形成肚足和蛤足,具有贝壳或外壳。
以下是9个含有'gasteropodos'的例句:
1. Los gasterópodos son un grupo diverso de animales marinos y terrestres.(西班牙语)腹足类动物是多样化的海洋和陆地动物群体。
2. Los gasterópodos son moluscos que tienen un pie musculoso que les sirve para desplaz.(西班牙语)腹足类动物是软体动物,拥有肌肉发达的足,可以用于移动。
3. Los gasterópodos carnívoros se alimentan prinlmente de otros invertebrados.(西班牙语)肉食性腹足类动物主要以其他无脊椎动物为食。
4. Algunos gasterópodos acuáticos pueden respirar a través de la piel.(西班牙语)一些水生腹足类动物可以通过皮肤呼吸。
5. El género Helix es una especie de gasterópodos terrestres que se encuentran en Europa y África.(西班牙语)蜗牛属是一种生活在欧洲和非洲的陆生腹足类动物。
6. Los gasterópodos marinos son una fuente importante de alimento para muchos animales acuáticos.(西班牙语)海洋腹足类动物是许多水生动物的重要食物来源。
7. Los gasterópodos herbívoros se alimentan de algas y plantas acuáticas.(西班牙语)草食性腹足类动物以藻类和水生植物为食。
8. Los gasterópodos son capaces de regenerar partes del cuerpo, como el pie o los tentáculos.(西班牙语)腹足类动物能够再生身体的某些部分,如足或触角。
9. Los gasterópodos son muy importantes en la cadena alimentaria marina debido a su papel como presa y depredador.(西班牙语)由于其作为猎物和捕食者的角色,腹足类动物在海洋食物链中非常重要。
未经允许不得转载
'Zhang Ailing'是中国的词语,可以翻译为“张爱玲”。张爱玲是一位著名的现代女作家,作品涉及小说、剧本、散文等。她的作品风格清新独特,充满了细腻的情感和独到的见解,对于中国现代文学的发展产生了重要的影响。
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。
该词语为拉丁语,表示鸬鹚科,是一类水鸟。
'Opabinia'是英语单词,中文翻译为"欧巴比尼亚",是一种古生物,生活于5.4亿年前的寒武纪,现已灭绝。'Opabinia'是在英国哥伦比亚大学的古生物学家在20世纪50年代发现的,它是一种奇特的生物,有5个眼睛和一只管状喙,头部呈三叶形,身体由大约15个环节组成,长约7.5厘米。
'me'是英语的词语,翻译为“我”、“我自己”,用于表示说话者自己。
'Lama pacos'是秘鲁语词汇,中文翻译为“羊驼”。羊驼是一种美洲南部原产的哺乳动物,它们与骆驼有些相似,但身材较小,身高约1.8米,重约150公斤。羊驼在传统上被用作运输动物,在现代则被赋予了更多的经济价值,如毛皮、肉类和旅游业。
'Ligeia Mare'是英语单词,中文翻译为“丽格亚马雷”,指的是土卫二(Saturn's moon Titan)上的一个海洋,它是土卫二上最大的海洋,其面积约为4万平方公里,其中包含丰富的甲烷和乙烷。
'zip'这个词源于英语,在英语中它有“拉链”、“压缩”、“快速移动”等意思,常见翻译为“拉链”、“压缩”、“快传”、“打包”等。它的使用非常广泛,既可以表示衣物上的拉链,也可以表示对文件进行压缩的操作,还可以表示快速移动或运动等。