'incremento'是西班牙语词语,意为增加、递增或增值。这个词可以用来描述各种物品或现象的数量或价值增加,也可以用来表示工资或收入的增加。在西班牙语中,它通常作为名词使用,但也可以作为动词使用,如 'incrementar'。
以下是9个含有'incremento'的例句:
1. El incremento de la temperatura está causando daños graves en el ecosistema. (温度的上升正在对生态系统造成严重损害。)
2. Mi jefe me informó que habrá un incremento en mi salario a partir del próximo mes. (我的老板告诉我从下个月开始我的工资将会涨。)
3. El incremento del uso de la tecnología ha cambiado la forma en que trabajamos. (科技使用的增加已经改变了我们的工作方式。)
4. La empresa anunció un incremento del 10% en sus ventas para el próximo trimestre. (公司宣布下个季度销售额将增加10%。)
5. El incremento en el costo de la vivienda ha afectado a muchas familias de bajos ingresos. (住房成本的上升影响了许多低收入家庭。)
6. La universidad ha experimentado un gran incremento en el número de estudiantes extranjeros. (大学外国学生数量的增加很大。)
7. El incremento del número de casos de COVID-19 ha llevado a algunas regiones a imponer medidas de bloqueo. (COVID-19病例数量的上升导致一些地区实施封锁措施。)
8. Hemos notado un incremento en el tráfico durante las horas de la mañana. (我们注意到早高峰期间交通量有所增加。)
9. La inversión en tecnología ha llevado a un incremento en la eficiencia y productividad de nuestra empresa. (在技术投资方面,我们公司的效率和生产率都有所增加。)
未经允许不得转载
'Hameenlinna'这个词语来源于芬兰语。它是芬兰南部的一个城市的名称,有时被翻译为“哈梅林纳”。
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
'Zhang Ailing'是中国的词语,可以翻译为“张爱玲”。张爱玲是一位著名的现代女作家,作品涉及小说、剧本、散文等。她的作品风格清新独特,充满了细腻的情感和独到的见解,对于中国现代文学的发展产生了重要的影响。
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
'Northumberland'是英国的词语,中文翻译为'诺森伯兰郡'。北伦敦郡是英格兰东北部的一个历史悠久的郡,地处英格兰和苏格兰之间。北伦敦郡拥有丰富的自然和文化资源,包括大量的历史古迹、美丽的海滩和自然保护区。
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。
该词语为拉丁语,表示鸬鹚科,是一类水鸟。
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。