'peste pulmonar'是西班牙语,翻译成中文是肺鼠疫。这个词语指的是一种由鼠疫杆菌引起的肺部感染病。该疾病可引起呼吸急促、痛、咳嗽和疲乏等症状,严重时可导致死亡。
以下是9个含有'peste pulmonar'的例句:
1. La peste pulmonar es una enfermedad infecciosa causada por la bacteria Yersinia pestis. (肺鼠疫是一种由鼠疫杆菌引起的传染病。)
2. La peste pulmonar se puede transmitir de persona a persona a través de las gotas respiratorias. (肺鼠疫可以通过呼吸道飞沫从人传染给人。)
3. Los síntomas de la peste pulmonar incluyen fiebre alta, dolor de cabeza y escalofríos. (肺鼠疫的症状包括高烧、头痛和发冷。)
4. La peste pulmonar es una enfermedad rara pero potencialmente mortal. (肺鼠疫是一种罕见但有潜在致命性的疾病。)
5. La peste pulmonar se puede tratar con antibióticos y a menudo se cura si se detecta y trata temprano. (肺鼠疫可以通过抗生素治疗,并且如果早期检测和治疗,通常可以治愈。)
6. Los médicos están tratando de desarrollar una vacuna para prevenir la peste pulmonar. (医生正在努力开发一种预防肺鼠疫的疫苗。)
7. La peste pulmonar se ha extendido en algunas partes de África y Asia. (肺鼠疫已经在一些非洲和亚洲地区蔓延开来。)
8. Las autoridades sanitarias están trabajando para prevenir la propagación de la peste pulmonar. (门正在努力防止肺鼠疫的传播。)
9. La historia de la peste pulmonar se remonta al siglo XIV, cuando se produjo una pandemia devastadora conocida como la Peste Negra. (肺鼠疫的历史可以追溯到14世纪,当时出现了一场被称为黑死病的毁灭性大流行病。)
未经允许不得转载
'Hameenlinna'这个词语来源于芬兰语。它是芬兰南部的一个城市的名称,有时被翻译为“哈梅林纳”。
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
'Zhang Ailing'是中国的词语,可以翻译为“张爱玲”。张爱玲是一位著名的现代女作家,作品涉及小说、剧本、散文等。她的作品风格清新独特,充满了细腻的情感和独到的见解,对于中国现代文学的发展产生了重要的影响。
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
'Northumberland'是英国的词语,中文翻译为'诺森伯兰郡'。北伦敦郡是英格兰东北部的一个历史悠久的郡,地处英格兰和苏格兰之间。北伦敦郡拥有丰富的自然和文化资源,包括大量的历史古迹、美丽的海滩和自然保护区。
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。
该词语为拉丁语,表示鸬鹚科,是一类水鸟。
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。