'trinquete'是葡萄牙语中的词语,可以翻译为“颠簸、抖动、晃动”的意思。这个词语用来形容物体或人在行动或运动中产生的不稳定状态,比如汽车在颠簸的路面上行驶、人在艰难的道路上行走等等。
以下是9个包含'trinquete'的例句:
1. O carro está trinquetando muito na estrada de terra. (汽车在土路上颠簸不已。)
2. A cama está trinquetando com o movimento do trem. (床随着火车的运动在晃动。)
3. O atleta trinquetava devido à alta pressão. (运动员因为承受了高压而不稳定。)
4. A bolsa trinquetava com o peso excessivo. (包因为太重而抖动不已。)
5. A bicicleta trinquetava ao passar pelos buracos na estrada. (自行车在穿过路上的坑洞时晃动。)
6. O navio trinquetava violentamente durante a tempestade. (船在暴风雨中剧烈颠簸。)
7. A prateleira trinquetava com o vento forte. (货架因为强风而抖动。)
8. O avião trinquetava durante a turbulência do ar. (飞机在气流的颠簸中晃动。)
9. O bebê trinquetava nos braços da mãe quando ela corria. (母亲奔跑时,孩子在她的怀中颠簸不已。)
未经允许不得转载
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。
'me'是英语的词语,翻译为“我”、“我自己”,用于表示说话者自己。
'Elizabeth Bolden'是英语语言。它是一个人名,指的是美国田纳西州的一位非裔美国人,她于1890年出生,是被历史记录的最长寿的人之一,于2006年去世,享年116岁。
'EiS'并不是一个国家的语言,它是英语中的一个缩写,通常代表“Enterprise Information System”,即企业信息系统。这是一个广泛应用于企业管理和信息处理的概念。EiS通常包括管理信息系统(MIS)、决策支持系统(DSS)和专家系统(ES)等,以帮助企业管理和决策。
'macromolecule'是英语单词,翻译为“大分子”。在化学中,这个词通常用于描述由许多重复单元组成的大型分子,例如蛋白质、纤维素、核酸和多糖等。