'Colletotrichum coccodes'来自拉丁语,是一种病原真菌,常引起蔬菜类作物的病害。在中文中常被翻译为“弯孢霉”。
以下是9个含有'Colletotrichum coccodes'的例句:
1. Colletotrichum coccodes是番茄的主要病害。
(英语:Colletotrichum coccodes is the major disease of tomatoes.)
2. 这种土壤真菌是Colletotrichum coccodes,能导致马铃薯早衰。
(英语:This soil fungus, Colletotrichum coccodes, can cause early senescence of potatoes.)
3. Colletotrichum coccodes会使胡萝卜变得又病又软。
(英语:Colletotrichum coccodes can make carrots diseased and soft.)
4. 这个研究小组在西葫芦中检测到了Colletotrichum coccodes。
(英语:The research team identified Colletotrichum coccodes in zucchini.)
5. 没有正确的防治措施,Colletotrichum coccodes会在黄瓜上迅速扩散。
(英语:Without proper control measures, Colletotrichum coccodes can spread rapidly on cucumbers.)
6. Colletotrichum coccodes是甜椒的一个严重病害。
(英语:Colletotrichum coccodes is a serious disease of sweet peppers.)
7. 叶菜类蔬菜很容易感染Colletotrichum coccodes,因此应特别注意控制。
(英语:Leafy vegetables are susceptible to Colletotrichum coccodes, so control measures should be taken seriously.)
8. 在蒜头种植中,Colletotrichum coccodes是常见的真菌病害。
(英语:Colletotrichum coccodes is a common fungal disease in garlic cultivation.)
9. Colletotrichum coccodes可以通过传播,因此在种植过程中应特别注意消毒。
(英语:Colletotrichum coccodes can be spread through seeds, so disinfection should be particularly taken into consideration during cultivation.)
未经允许不得转载
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
'Zhang Ailing'是中国的词语,可以翻译为“张爱玲”。张爱玲是一位著名的现代女作家,作品涉及小说、剧本、散文等。她的作品风格清新独特,充满了细腻的情感和独到的见解,对于中国现代文学的发展产生了重要的影响。
'me'是英语的词语,翻译为“我”、“我自己”,用于表示说话者自己。
'Elizabeth Bolden'是英语语言。它是一个人名,指的是美国田纳西州的一位非裔美国人,她于1890年出生,是被历史记录的最长寿的人之一,于2006年去世,享年116岁。
'Canter'是英语词汇,意为“慢跑”。它是指马匹在比较快的速度下,前腿和后腿分别成对动作,使马匹身体先向左或右一侧倾斜,然后再逐渐回到平衡的状态。这种慢跑被认为是最优雅的马匹跑步方式之一。
'Annona montana'是拉丁语,意为“山上的野果”。这个词语通常翻译为“山野果”。它是一种生长在南美洲和中美洲的而树,也被称为“Andean mountain apple”。它的果实类似于橙色的葫芦,味道甜美,是当地的一种美食。
'Ligeia Mare'是英语单词,中文翻译为“丽格亚马雷”,指的是土卫二(Saturn's moon Titan)上的一个海洋,它是土卫二上最大的海洋,其面积约为4万平方公里,其中包含丰富的甲烷和乙烷。
'Hamilton'不是一个国家的语言。它是一部美国音乐剧的名称,讲述美国的建国历程和历史人物亚历山大·汉密尔顿的故事。该音乐剧采用了现代音乐风格和语言呈现。在中文中,'Hamilton'通常被译为“汉密尔顿”。