'Hippolyte Taine'这个词语来源于法国语言,是指19世纪法国著名的历史学家、哲学家、文艺批评家和文学理论家。
常见翻译: 基普利特·坦恩(音译)
用法:主要用于介绍坦恩及其思想、理论等相关内容。
例句:
1. Hippolyte Taine是19世纪著名的历史学家、哲学家和文艺批评家。(法语)
2. 坦恩的文学理论强调文学作品与时代、地域、种族和环境的关系。(法语)
3. 坦恩认为人的个性是由遗传和环境共同作用的结果。(法语)
4. 坦恩是法国人文主义思想的代表人物之一。(法语)
5. Hippolyte Taine的《英国文学史》是一部经典之作。(法语)
6. 坦恩的文学批评方法以实证主义为基础,强调客观性。(法语)
7. 坦恩认为历史可以通过研究环境、时代和民族性来解释。(法语)
8. Hippolyte Taine的思想对西方文学理论产生了深远影响。(法语)
9. 坦恩的学说强调文化与自然和人类活动之间的相互作用关系。(法语)
未经允许不得转载
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。
'Lama pacos'是秘鲁语词汇,中文翻译为“羊驼”。羊驼是一种美洲南部原产的哺乳动物,它们与骆驼有些相似,但身材较小,身高约1.8米,重约150公斤。羊驼在传统上被用作运输动物,在现代则被赋予了更多的经济价值,如毛皮、肉类和旅游业。
'iED'并非一个国家的语言,而是一个英文缩写,全称为“Intelligence, Electronic and Data”,意为“情报、电子和数据”。这个词汇常出现在军事、情报等领域中,指代情报分析、电子侦察以及数据分析等方面的技术手段和工具。
'Annona montana'是拉丁语,意为“山上的野果”。这个词语通常翻译为“山野果”。它是一种生长在南美洲和中美洲的而树,也被称为“Andean mountain apple”。它的果实类似于橙色的葫芦,味道甜美,是当地的一种美食。
这个词语可以用来描述一个用来容纳动物的建筑物,尤其是用来容纳马匹的场所。在法语中,这个词语也可以引申为其他类似的建筑,例如“猪舍”或“羊棚”。
'barista'这个词语源于意大利语,意思是一名制作咖啡的专业人士,通常是咖啡店的员工。这个词语也被广泛翻译为“咖啡师”,“咖啡调制师”等。