'familia arum'是拉丁语,意思是“芋属植物家族”。这个词语通常用于植物分类学中,用来描述芋属植物的系统分类、种类和演化关系。
以下是9个含有'familia arum'的例句:
1. Familia Araceae est una familia de plantas monocotiledóneas, que incluye más de 4000 especies. (Arum属植物家族是一种单子叶植物家族,包括4000多个物种。)
2. Los spathiphyllum son plantas de la familia Arum, originarias de América tropical. (Spathiphyllum是芋属植物家族的植物,源自热带美洲。)
3. El género Zantedeschia es miembro de la familia Arum y se encuentra en Sudáfrica. (Zantedeschia属是芋属植物家族的一员,生长在南非。)
4. La familia Araceae incluye plantas acuáticas, epífitas y terrestres. (芋属植物家族包括水生、附生和陆生植物。)
5. Los miembros de la familia Araceae se caracterizan por tener hojas grandes y vistosas. (芋属植物家族的成员以其大而华丽的叶子而闻名。)
6. Las inflorescencias de la familia Araceae son muy diversas y pueden tener diferentes formas y colores. (芋属植物家族的花序非常多样化,可以具有不同的形状和颜色。)
7. La familia Araceae es conocida por sus plantas ornamentales, como la cala y el lirio de la paz. (芋属植物家族以其装饰植物而闻名,例如海芋和和平百合。)
8. El arum es una de las plantas más antiguas de la familia Araceae. (芋头是芋属植物家族中最古老的植物之一。)
9. Las plantas de la familia Araceae son importantes en la producción de alimentos en algunas partes del mundo. (在世界某些地区,芋属植物家族的植物在食品生产中非常重要。)
未经允许不得转载
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
'Zhang Ailing'是中国的词语,可以翻译为“张爱玲”。张爱玲是一位著名的现代女作家,作品涉及小说、剧本、散文等。她的作品风格清新独特,充满了细腻的情感和独到的见解,对于中国现代文学的发展产生了重要的影响。
该词语为拉丁语,表示鸬鹚科,是一类水鸟。
'me'是英语的词语,翻译为“我”、“我自己”,用于表示说话者自己。
'Elizabeth Bolden'是英语语言。它是一个人名,指的是美国田纳西州的一位非裔美国人,她于1890年出生,是被历史记录的最长寿的人之一,于2006年去世,享年116岁。
'Canter'是英语词汇,意为“慢跑”。它是指马匹在比较快的速度下,前腿和后腿分别成对动作,使马匹身体先向左或右一侧倾斜,然后再逐渐回到平衡的状态。这种慢跑被认为是最优雅的马匹跑步方式之一。
'Ligeia Mare'是英语单词,中文翻译为“丽格亚马雷”,指的是土卫二(Saturn's moon Titan)上的一个海洋,它是土卫二上最大的海洋,其面积约为4万平方公里,其中包含丰富的甲烷和乙烷。
'zip'这个词源于英语,在英语中它有“拉链”、“压缩”、“快速移动”等意思,常见翻译为“拉链”、“压缩”、“快传”、“打包”等。它的使用非常广泛,既可以表示衣物上的拉链,也可以表示对文件进行压缩的操作,还可以表示快速移动或运动等。