'Cupressus macrocarpa'这个词语源于拉丁语,意为“大果柏”。它是一种来自北美的杉木,树高可达40米,枝条呈淡绿色,叶子长而细软,有很强的香气,果实呈球形,直径可达3厘米。这种树木在园林设计中很常见,也是用于制作家具和建筑材料的重要木材。
以下是9个含有'Cupressus macrocarpa'的例句:
1. Cupressus macrocarpa是一种常见的园林树木,可以用于修剪成各种形状。(英语)
2. 這棵大果柏樹形優美,是園林設計中的經典之選。(中文)
3. Cupressus macrocarpaは、風通しの良い場所で育てると最高の成果を得られます。(日语)
4. 這種大果柏在製作建築材料和家具方面很有用。(中文)
5. Cupressus macrocarpaは、シーダーウッドと同様に、その香りから人気があります。(日语)
6. 这棵大果柏在园林中可以形成漂亮的绿色屏障。(中文)
7. Cupressus macrocarpaは、美しい樹形と深い緑色の葉で知られています。(日语)
8. 这种杉木的木材质地坚硬,可以制作高档家具。(中文)
9. Cupressus macrocarpaは、さまざまな気候条件に適応し、成長が速く育てやすい木です。(日语)
未经允许不得转载
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。
'me'是英语的词语,翻译为“我”、“我自己”,用于表示说话者自己。
'iED'并非一个国家的语言,而是一个英文缩写,全称为“Intelligence, Electronic and Data”,意为“情报、电子和数据”。这个词汇常出现在军事、情报等领域中,指代情报分析、电子侦察以及数据分析等方面的技术手段和工具。
'Annona montana'是拉丁语,意为“山上的野果”。这个词语通常翻译为“山野果”。它是一种生长在南美洲和中美洲的而树,也被称为“Andean mountain apple”。它的果实类似于橙色的葫芦,味道甜美,是当地的一种美食。
'Ligeia Mare'是英语单词,中文翻译为“丽格亚马雷”,指的是土卫二(Saturn's moon Titan)上的一个海洋,它是土卫二上最大的海洋,其面积约为4万平方公里,其中包含丰富的甲烷和乙烷。
'Hamilton'不是一个国家的语言。它是一部美国音乐剧的名称,讲述美国的建国历程和历史人物亚历山大·汉密尔顿的故事。该音乐剧采用了现代音乐风格和语言呈现。在中文中,'Hamilton'通常被译为“汉密尔顿”。
'EiS'并不是一个国家的语言,它是英语中的一个缩写,通常代表“Enterprise Information System”,即企业信息系统。这是一个广泛应用于企业管理和信息处理的概念。EiS通常包括管理信息系统(MIS)、决策支持系统(DSS)和专家系统(ES)等,以帮助企业管理和决策。