'atovaquone'是英语单词,中文翻译为阿托伐醌。它是一种抗疟药物,可用于治疗轻度的疟疾病例。它的用法是口服,必须在医生的指导下使用。
以下是9个含有'atovaquone'的例句:
1. Atovaquone is commonly combined with proguanil to treat malaria.
阿托伐醌通常与丙酰胺酚一起用于治疗疟疾。
2. The patient experienced side effects after taking atovaquone.
患者服用阿托伐醌后出现了副作用。
3. Atovaquone is not effective against all types of malaria.
阿托伐醌并不对所有类型的疟疾都有效。
4. The recommended dosage of atovaquone is based on the patient's weight.
阿托伐醌的推荐剂量是根据患者的体重计算的。
5. Atovaquone has a lower risk of causing side effects compared to other antimalarials.
与其他抗疟药物相比,阿托伐醌引起副作用的风险较小。
6. Atovaquone is often used to prevent malaria in travelers visiting high-risk areas.
阿托伐醌经常用于预防前往高风险地区的旅行者的疟疾。
7. Research has shown that atovaquone is effective against drug-resistant strains of malaria.
研究表明,阿托伐醌对药物耐药的疟疾菌株具有疗效。
8. Atovaquone should be taken with food to increase its absorption.
阿托伐醌应该与食物一起服用,以增加吸收率。
9. The use of atovaquone during pregnancy is only recommended if the potential benefits outweigh the risks.
如果潜在的好处大于风险,才建议在怀孕期间使用阿托伐醌。
未经允许不得转载
'Zhang Ailing'是中国的词语,可以翻译为“张爱玲”。张爱玲是一位著名的现代女作家,作品涉及小说、剧本、散文等。她的作品风格清新独特,充满了细腻的情感和独到的见解,对于中国现代文学的发展产生了重要的影响。
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。
该词语为拉丁语,表示鸬鹚科,是一类水鸟。
'Opabinia'是英语单词,中文翻译为"欧巴比尼亚",是一种古生物,生活于5.4亿年前的寒武纪,现已灭绝。'Opabinia'是在英国哥伦比亚大学的古生物学家在20世纪50年代发现的,它是一种奇特的生物,有5个眼睛和一只管状喙,头部呈三叶形,身体由大约15个环节组成,长约7.5厘米。
'me'是英语的词语,翻译为“我”、“我自己”,用于表示说话者自己。
'Annona montana'是拉丁语,意为“山上的野果”。这个词语通常翻译为“山野果”。它是一种生长在南美洲和中美洲的而树,也被称为“Andean mountain apple”。它的果实类似于橙色的葫芦,味道甜美,是当地的一种美食。
'Ligeia Mare'是英语单词,中文翻译为“丽格亚马雷”,指的是土卫二(Saturn's moon Titan)上的一个海洋,它是土卫二上最大的海洋,其面积约为4万平方公里,其中包含丰富的甲烷和乙烷。