'Calepitrimerus vitis' 是拉丁语,用中文翻译为“葡萄节螨”。
'Calepitrimerus vitis' 指的是一种寄生在葡萄叶片上造成葡萄产量下降的小型节肢动物。这种螨虫分布在全球许多地区,是葡萄栽培中的重要害虫之一。
以下是9个含有 'Calepitrimerus vitis' 的例句:
1. Calepitrimerus vitis 经常袭击葡萄叶片上的新芽,导致葡萄长势不佳。(中文翻译:This mite often attacks the new shoots on g leaves, resulting in poor g growth.)
2. 在葡萄季节,农民们必须密切关注 Calepitrimerus vitis,以避免产量损失。(中文翻译:During g season, farmers must closely monitor Calepitrimerus vitis to avoid yield loss.)
3. Calepitrimerus vitis 在葡萄园中很难被察觉,因此必须使用适当的防治措施。(中文翻译:Calepitrimerus vitis is difficult to detect in the vineyard and therefore requires appropriate control measures.)
4. 如果 Calepitrimerus vitis 未受控制,它可以导致葡萄产量减少一半以上。(中文翻译:If left untreated, Calepitrimerus vitis can result in a reduction of g yield by more than 50%. )
5. Calepitrimerus vitis 对葡萄树的健康和产量构成了重大威胁。(中文翻译:Calepitrimerus vitis poses a significant threat to the health and yield of g vines.)
6. Calepitrimerus vitis 一般会在温暖的气候下迅速繁殖。(中文翻译:Calepitrimerus vitis usually reproduces rapidly in warm climates.)
7. 农民应该使用无害化的防治方法,以避免对环境和人类造成危害,同时仍然有效地控制 Calepitrimerus vitis。(中文翻译:Farmers should use non-toxic control methods to avoid harm to the environment and humans, while still effectively controlling Calepitrimerus vitis.)
8. Calepitrimerus vitis 可以被化学农药控制,但也要注意其对土壤和其他生物的影响。(中文翻译:Calepitrimerus vitis can be controlled with chemical pesticides, but attention should be paid to their impact on soil and other organisms.)
9. 针对 Calepitrimerus vitis 的研究正在进行中,希望找到更加环保和有效的防治方法。(中文翻译:Research on Calepitrimerus vitis is ongoing, with the hope of finding more environmentally friendly and effective control methods.)
未经允许不得转载
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
'Zhang Ailing'是中国的词语,可以翻译为“张爱玲”。张爱玲是一位著名的现代女作家,作品涉及小说、剧本、散文等。她的作品风格清新独特,充满了细腻的情感和独到的见解,对于中国现代文学的发展产生了重要的影响。
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。
'me'是英语的词语,翻译为“我”、“我自己”,用于表示说话者自己。
'Canter'是英语词汇,意为“慢跑”。它是指马匹在比较快的速度下,前腿和后腿分别成对动作,使马匹身体先向左或右一侧倾斜,然后再逐渐回到平衡的状态。这种慢跑被认为是最优雅的马匹跑步方式之一。
'Annona montana'是拉丁语,意为“山上的野果”。这个词语通常翻译为“山野果”。它是一种生长在南美洲和中美洲的而树,也被称为“Andean mountain apple”。它的果实类似于橙色的葫芦,味道甜美,是当地的一种美食。
'Hamilton'不是一个国家的语言。它是一部美国音乐剧的名称,讲述美国的建国历程和历史人物亚历山大·汉密尔顿的故事。该音乐剧采用了现代音乐风格和语言呈现。在中文中,'Hamilton'通常被译为“汉密尔顿”。
'EiS'并不是一个国家的语言,它是英语中的一个缩写,通常代表“Enterprise Information System”,即企业信息系统。这是一个广泛应用于企业管理和信息处理的概念。EiS通常包括管理信息系统(MIS)、决策支持系统(DSS)和专家系统(ES)等,以帮助企业管理和决策。