答案:
1. 'dryopteris'是拉丁语,表示一类蕨类植物的名称。
2. 翻译成中文是“鳞毛蕨”。
3. 鳞毛蕨是一类常见的蕨类植物,具有多种形态和花序,分布于世界各地。
4. 例句:
(1) Dryopteris filix-mas grows in moist woods and damp places.(鳞毛蕨生长在潮湿的树林和湿地上。)
(2) The fronds of Dryopteris cristata are finely divided and delicate.(冠蕨的叶子分化精细、柔软。)
(3) Dryopteris carthusiana is commonly known as the spinulose wood fern.(棘蕨被称为刺鳞鳞毛蕨。)
(4) Dryopteris marginalis has a vase-shaped habit and prefers moist shade.(边缘蕨生长呈瓶状习性,喜欢湿润阴处。)
(5) The autumn colors of Dryopteris erythrosora are striking, with shades of orange and red.(红龙鳞毛蕨的秋季颜色相当夺目,呈现出橙色和红色调。)
(6) Dryopteris dilatata is a common fern species in Europe and Asia.(扩叶蕨是欧亚常见的蕨类植物。)
(7) The sword-shaped fronds of Dryopteris ludoviciana are distinctive and striking.(路易斯安那鳞毛蕨的剑形叶子很有特点,非常引人注目。)
(8) Dryopteris intermedia is a hybrid fern species with intermediate characteristics between its parent species.(中间蕨是一种杂交蕨类植物,具有其亲本物种之间的中间特征。)
(9) The fertile fronds of Dryopteris affinis are taller and narrower than the sterile ones.(熏伤鳞毛蕨的育种叶子比不育叶子高而窄。)
未经允许不得转载
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。
'Elizabeth Bolden'是英语语言。它是一个人名,指的是美国田纳西州的一位非裔美国人,她于1890年出生,是被历史记录的最长寿的人之一,于2006年去世,享年116岁。
'Annona montana'是拉丁语,意为“山上的野果”。这个词语通常翻译为“山野果”。它是一种生长在南美洲和中美洲的而树,也被称为“Andean mountain apple”。它的果实类似于橙色的葫芦,味道甜美,是当地的一种美食。
'Ligeia Mare'是英语单词,中文翻译为“丽格亚马雷”,指的是土卫二(Saturn's moon Titan)上的一个海洋,它是土卫二上最大的海洋,其面积约为4万平方公里,其中包含丰富的甲烷和乙烷。
'barista'这个词语源于意大利语,意思是一名制作咖啡的专业人士,通常是咖啡店的员工。这个词语也被广泛翻译为“咖啡师”,“咖啡调制师”等。
'desir'是法国的词语,它的中文翻译是“欲望”或“渴望”。这个词语表示一种强烈的、迫切的内心需求,通常指的是对于某种事物、状态或感觉的渴望。它可以指物质的欲望,比如对金钱、财富、权力、名誉等的追求,也可以指精神上的欲望,比如对爱情、幸福、自由、成就等的渴望。
'neurotomie' 这个词源于法语,意为神经切开术。它是一种手术技术,通过切除或切割神经,可以缓解神经痛等疼痛症状。
'Sellaite'是英语单词,翻译为中文是石膏石。它是一种钙硅酸盐矿物,常见于沉积岩中。该词语可用于地质学、矿物学及化学等领域。