当前位置: 首页> 德语词典> 正文

bromas aparte是什么意思 bromas aparte的读音、翻译、用法

  • 作者: 用户投稿
  • 2023-10-16 09:29:04
  • 50

bromas aparte是什么意思 bromas aparte的读音、翻译、用法

'bromas aparte'是西班牙语词语,可以翻译为“开玩笑不算”,常用于谈话中,表示接下来的话题将严肃对待,不再开玩笑。

例句:

1. Bromas aparte, creo que debemos hablar en serio sobre el futuro de la empresa. (开玩笑不算,我认为我们应该认真讨司的未来。)

2. Bromas aparte, no podemos seguir ignorando la situación en el país vecino. (开玩笑不算,我们不能继续忽视邻国的局势。)

3. Bromas aparte, tienes que reconocer que fue una mala decisión. (开玩笑不算,你必须承认那是个糟糕的决定。)

4. Bromas aparte, me preocupa mucho tu salud. (开玩笑不算,我非常担心你的健康。)

5. Bromas aparte, no creo que debamos seguir hablando de este tema. (开玩笑不算,我认为我们不应该继续谈论这个问题。)

6. Bromas aparte, creo que deberíamos centrarnos en resolver el problema en lugar de culpar a alguien. (开玩笑不算,我认为我们应该集中精力解决问题,而不是责怪任何人。)

7. Bromas aparte, tengo que decir que tu idea me parece muy interesante. (开玩笑不算,我必须说你的想法非常有趣。)

8. Bromas aparte, creo que deberíamos ser más cuidadosos en el futuro para evitar situaciones similares. (开玩笑不算,我认为我们应该在未来更加小心以避免类似的情况。)

9. Bromas aparte, me alegro de que finalmente hayamos llegado a un acuerdo. (开玩笑不算,我很高兴我们最终达成了协议。)

相关推荐

  • 3457人参与,13条评论