'konjak'是日语中的一种食品,中文翻译为“魔芋”,也有人称其为“蒟蒻”。它是由植物魔芋制成的食品,主要成分为葡萄糖和甘露醇。魔芋本身无味,但具有吸收口感和食物的调味品的特性,因此在日式火锅、涮羊肉和凉拌等菜肴中被广泛使用。
以下是9个含有“魔芋”这个词语的例句:
1. 魔芋是一种低卡路里、低糖、高纤维的食品,适合减肥人士。(日语:こんにゃくは低カロリー、低糖、高繊維の食品で、ダイエットに適しています。)
2. 涮羊肉必须搭配魔芋一起食用,口感更佳。(日语:羊肉をしゃぶしゃぶするときは、こんにゃくを一緒に食べるとよりおいしいです。)
3. 家里经常吃魔芋涮火锅,非常健康。(日语:家ではよくこんにゃくしゃぶしゃぶを食べます。非常に健康的です。)
4. 这道凉拌魔芋口感清脆,非常爽口。(日语:このヤマイモの冷しゃぶは、食感がサクサクしていて、とてもさわやかです。)
5. 魔芋是一种非常受欢迎的减肥食品。(日语:こんにゃくは非常に人気のあるダイエットフードです。)
6. 你不能吃太多魔芋,否则会影响消化系统。(日语:こんにゃくをたくさん食べると、消化器系に影響を与える場合があります。)
7. 魔芋炒青菜是一道营养丰富的素菜。(日语:こんにゃく炒め野菜は、栄養価が豊富なベジタリアン料理です。)
8. 魔芋火锅需要蘸料才更好吃。(日语:こんにゃくしゃぶしゃぶは調味料が必要です。調味料があると、よりおいしいです。)
9. 魔芋是日本传统料理的重要组成部分之一。(日语:こんにゃくは日本の伝統料理の重要な一部です。)
未经允许不得转载
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。
'Lama pacos'是秘鲁语词汇,中文翻译为“羊驼”。羊驼是一种美洲南部原产的哺乳动物,它们与骆驼有些相似,但身材较小,身高约1.8米,重约150公斤。羊驼在传统上被用作运输动物,在现代则被赋予了更多的经济价值,如毛皮、肉类和旅游业。
'Elizabeth Bolden'是英语语言。它是一个人名,指的是美国田纳西州的一位非裔美国人,她于1890年出生,是被历史记录的最长寿的人之一,于2006年去世,享年116岁。
'iED'并非一个国家的语言,而是一个英文缩写,全称为“Intelligence, Electronic and Data”,意为“情报、电子和数据”。这个词汇常出现在军事、情报等领域中,指代情报分析、电子侦察以及数据分析等方面的技术手段和工具。
'Annona montana'是拉丁语,意为“山上的野果”。这个词语通常翻译为“山野果”。它是一种生长在南美洲和中美洲的而树,也被称为“Andean mountain apple”。它的果实类似于橙色的葫芦,味道甜美,是当地的一种美食。
'neurotomie' 这个词源于法语,意为神经切开术。它是一种手术技术,通过切除或切割神经,可以缓解神经痛等疼痛症状。
'Shengzhou'是中国的词语。
德布勒森是匈牙利第二大城市,位于匈牙利东部,是北部大平原地区的文化、经济和科学中心。德布勒森是匈牙利重要的教育、文化和科研中心,拥有匈牙利最大的大学之一——德布勒森大学。该市还有许多博物馆、艺术展览和音乐会等文化场所,吸引着众多游客前往旅游观光。