1. 'pique'是法国的词语,意思是激怒、生气或不满。
2. 以下是含有'pique'的9个例句:
- Il a répondu avec pique à la question de son patron. (他生气地回答了老板的问题。)
- Elle a quitté la réunion avec une pique évidente contre son collègue. (她带着明显的不满离开了会议。)
- Le ton de sa voix trahissait une certaine pique envers moi. (他说话的语气透露出对我的一些生气。)
- Son commentaire m'a piqué au vif. (他的评论让我很不爽。)
- Je ne savais pas que ma remarque allait le piquer autant. (我不知道我的话会让他那么生气。)
- Sa réponse contenait une pique à mon égard. (他的回答里含有对我个人的讽刺。)
- Je ne voulais pas la piquer, mais elle a pris mes propos malgré tout. (我并没有要伤害她,但她还是把我的话往损的方向理解了。)
- Son air contrarié révélait une certaine pique envers moi. (他不满的表情显示出他对我的不满。)
- J'ai senti une pique de jalousie dans son regard. (我从他的眼神中感到了一丝嫉妒。)
未经允许不得转载
'Hameenlinna'这个词语来源于芬兰语。它是芬兰南部的一个城市的名称,有时被翻译为“哈梅林纳”。
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
'Zhang Ailing'是中国的词语,可以翻译为“张爱玲”。张爱玲是一位著名的现代女作家,作品涉及小说、剧本、散文等。她的作品风格清新独特,充满了细腻的情感和独到的见解,对于中国现代文学的发展产生了重要的影响。
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
'Northumberland'是英国的词语,中文翻译为'诺森伯兰郡'。北伦敦郡是英格兰东北部的一个历史悠久的郡,地处英格兰和苏格兰之间。北伦敦郡拥有丰富的自然和文化资源,包括大量的历史古迹、美丽的海滩和自然保护区。
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。
该词语为拉丁语,表示鸬鹚科,是一类水鸟。
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。