'embadurnar'这个词语源自于西班牙语,通常翻译为“涂抹、涂覆或涂抹”。
在西班牙语中,这个词语通常用于描述将一种物质涂覆在另一种物质表面,以达到某种目的。例如,可以使用涂料或油漆来涂抹墙壁或家具。首先,'embadurnar'也可以用来形容抹上化妆品或其它种类的材料,在某些情况下可能带有贬义。
以下是9个含有'embadurnar'的例句与中文翻译:
1. María se embadurnó la cara de crema hidratante antes de acost. (玛丽亚睡前在脸上涂抹了保湿霜。)
2. Los niños se embadurnaron de barro durante su día de campo en el bosque. (孩子们在森林野餐期间被泥巴弄脏了。)
3. El chef embadurnó la carne con hierbas antes de asarla. (厨师在烤肉前用草药涂覆了它。)
4. Después de trabajar en el jardín, Ana se embadurnó de protector solar para evitar quemaduras solares. (安娜在修剪花园后涂抹了防晒霜,以避免晒伤。)
5. El actor se embadurnó el rostro con pintura para representar a un personaje fantástico. (演员涂抹颜料在他的脸上来扮演一个奇幻角色。)
6. El equipo de fútbol se embadurnó de pintura corporal para mostr unidos en el campo. (足球队员用身体颜料涂抹身体以表达团结。)
7. Después de dormir en la playa, me desperté embadurnado de arena. (在沙滩上睡觉后,我被沙子弄脏了。)
8. Los científicos embadurnaron una superficie con una sustancia adhesiva y observaron cómo se adhieren las partículas a ella. (科学家在表面上涂覆了一种粘着物质,并观察它如何吸附颗粒。)
9. El artista se embadurnó de pintura y se lanzó al suelo para crear una obra de arte abstracta. (艺术家用颜料涂抹了自己,然后跌落在地上,创造了一件抽象的艺术作品。)
未经允许不得转载
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。
'Elizabeth Bolden'是英语语言。它是一个人名,指的是美国田纳西州的一位非裔美国人,她于1890年出生,是被历史记录的最长寿的人之一,于2006年去世,享年116岁。
'Annona montana'是拉丁语,意为“山上的野果”。这个词语通常翻译为“山野果”。它是一种生长在南美洲和中美洲的而树,也被称为“Andean mountain apple”。它的果实类似于橙色的葫芦,味道甜美,是当地的一种美食。
'Frankliniella'是拉丁语,中文翻译为“寡腺蓟马属”。这是一个昆虫分类学中的属名,包含了一些引起农业损害的蓟马种。
'barista'这个词语源于意大利语,意思是一名制作咖啡的专业人士,通常是咖啡店的员工。这个词语也被广泛翻译为“咖啡师”,“咖啡调制师”等。
'neurotomie' 这个词源于法语,意为神经切开术。它是一种手术技术,通过切除或切割神经,可以缓解神经痛等疼痛症状。
'Sellaite'是英语单词,翻译为中文是石膏石。它是一种钙硅酸盐矿物,常见于沉积岩中。该词语可用于地质学、矿物学及化学等领域。