'Vologda'这个词源于俄语。
它是俄罗斯联邦一座城市的名称,位于莫斯科以北640公里处,是河流绵延而过,有着悠久历史和文化遗产的城市。Vologda在俄语中意思为“河滨城市”。
以下是9个含有这个词语的例句,使用俄语并带上中文翻译。
1. Вологодский областной краеведческий музей является главной достопримечательностью города Вологда.
(Vologda地区历史博物馆是Vologda市的主要景点。)
2. Квартира в Вологде является более дешевой, чем в Москве.
(在Vologda买房子比在莫斯科更便宜。)
3. Зимой в Вологде очень холодно, но красиво.
(在Vologda冬天很冷,但景色很美。)
4. В Вологде много исторических церквей и соборов.
(Vologda有很多历史教堂和大教堂。)
5. В Вологде я поучаствовал в конференции на тему культурного наследия России.
(我参加了在Vologda举办的有关俄罗斯文化遗产的会议。)
6. Вологда - это место, где вы можете отдохнуть от шумной жизни в большом городе.
(Vologda是一个您可以远离大城市喧嚣的地方。)
7. Один из самых популярных фестивалей в Вологде - это "Славянский базар".
(Vologda最受欢迎的节日之一是“斯拉夫市场”。)
8. Граффити в городе Вологда стали популярным видом уличного искусства.
(涂鸦在Vologda城市内成为了一种流行的街头艺术形式。)
9. Местные жители Вологды очень гостеприимны.
(Vologda当地居民非常好客。)
未经允许不得转载
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。
'Opabinia'是英语单词,中文翻译为"欧巴比尼亚",是一种古生物,生活于5.4亿年前的寒武纪,现已灭绝。'Opabinia'是在英国哥伦比亚大学的古生物学家在20世纪50年代发现的,它是一种奇特的生物,有5个眼睛和一只管状喙,头部呈三叶形,身体由大约15个环节组成,长约7.5厘米。
'Elizabeth Bolden'是英语语言。它是一个人名,指的是美国田纳西州的一位非裔美国人,她于1890年出生,是被历史记录的最长寿的人之一,于2006年去世,享年116岁。
'iED'并非一个国家的语言,而是一个英文缩写,全称为“Intelligence, Electronic and Data”,意为“情报、电子和数据”。这个词汇常出现在军事、情报等领域中,指代情报分析、电子侦察以及数据分析等方面的技术手段和工具。
'Hamilton'不是一个国家的语言。它是一部美国音乐剧的名称,讲述美国的建国历程和历史人物亚历山大·汉密尔顿的故事。该音乐剧采用了现代音乐风格和语言呈现。在中文中,'Hamilton'通常被译为“汉密尔顿”。
'macromolecule'是英语单词,翻译为“大分子”。在化学中,这个词通常用于描述由许多重复单元组成的大型分子,例如蛋白质、纤维素、核酸和多糖等。