Band Aid是英国的词语,翻译为“创可贴”。它是一种贴在伤口上的医用胶布,常用于小型伤口的包扎和防止感染的作用。
以下是9个含有Band Aid的例句:
1. I cut myself while preparing dinner, so I put a Band Aid on the wound. (我在做晚饭时割伤了手,于是用创可贴贴上了伤口。)
2. If you get a blister from your new ss, you can use a Band Aid to protect the skin. (如果你因新鞋子磨出了水泡,可以用创可贴保护皮肤。)
3. She always carries a few Band Aids in her backpack, just in case someone needs one. (她总是在背包里带几张创可贴,以防别人需要。)
4. I accidentally burned my finger on the stove, but a Band Aid helped to ease the pain. (我不小心在炉子上烫伤了手指,但是创可贴帮助减轻了疼痛。)
5. The school nurse keeps a supply of Band Aids in her office for students who get hurt. (学校护士在她的办公室里备有一些创可贴,以供受伤的学生使用。)
6. My son found a Band Aid in the park and wanted to put it on, but I told him it was not safe. (我儿子在公园里找到了一个创可贴,想贴上,告诉他这样不安全。)
7. After getting a flu shot, the nurse put a Band Aid on my arm to cover the injection site. (打完流感疫苗后,护士在我的胳膊上贴了一张创可贴,遮盖注射部位。)
8. The athlete injured his knee during the game and had to get stitches and a Band Aid. (运动员在比赛中膝盖受伤,需要缝合和贴上创可贴。)
9. I accidentally scratched my gl, but a Band Aid worked as a temporary fix until I could get them repaired. (我不小心刮伤了眼镜,但创可贴作为临时解决方法,直到我能够修复它们。)
未经允许不得转载
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。
'Elizabeth Bolden'是英语语言。它是一个人名,指的是美国田纳西州的一位非裔美国人,她于1890年出生,是被历史记录的最长寿的人之一,于2006年去世,享年116岁。
'iED'并非一个国家的语言,而是一个英文缩写,全称为“Intelligence, Electronic and Data”,意为“情报、电子和数据”。这个词汇常出现在军事、情报等领域中,指代情报分析、电子侦察以及数据分析等方面的技术手段和工具。
'Annona montana'是拉丁语,意为“山上的野果”。这个词语通常翻译为“山野果”。它是一种生长在南美洲和中美洲的而树,也被称为“Andean mountain apple”。它的果实类似于橙色的葫芦,味道甜美,是当地的一种美食。
'Ligeia Mare'是英语单词,中文翻译为“丽格亚马雷”,指的是土卫二(Saturn's moon Titan)上的一个海洋,它是土卫二上最大的海洋,其面积约为4万平方公里,其中包含丰富的甲烷和乙烷。
'desir'是法国的词语,它的中文翻译是“欲望”或“渴望”。这个词语表示一种强烈的、迫切的内心需求,通常指的是对于某种事物、状态或感觉的渴望。它可以指物质的欲望,比如对金钱、财富、权力、名誉等的追求,也可以指精神上的欲望,比如对爱情、幸福、自由、成就等的渴望。
'neurotomie' 这个词源于法语,意为神经切开术。它是一种手术技术,通过切除或切割神经,可以缓解神经痛等疼痛症状。
德布勒森是匈牙利第二大城市,位于匈牙利东部,是北部大平原地区的文化、经济和科学中心。德布勒森是匈牙利重要的教育、文化和科研中心,拥有匈牙利最大的大学之一——德布勒森大学。该市还有许多博物馆、艺术展览和音乐会等文化场所,吸引着众多游客前往旅游观光。