'huevo escalfado'来自西班牙语,意为煮蛋(煮水蛋)。
常见翻译:煮蛋、水煮蛋、滑蛋、荷包蛋等。
用法:将鸡蛋轻轻放入热水中煮至蛋白凝固,蛋黄略带液态即可。
例句:
1. Me gustaría un desayuno con huevo escalfado y pan tostado.(我想要一份有煮蛋和烤面包的早餐。)
2. A mi marido le encanta comer huevos escalfados con aguacate.(我丈夫喜欢吃荷包蛋配鳄梨。)
3. Ayer hice huevos escalfados para el almuerzo y estuvieron deliciosos.(昨天我做了水煮蛋当午餐,味道很好。)
4. Siempre pido huevos escalfados cuando voy al restaurante.(去餐厅我总是点水煮蛋。)
5. No sé cómo hacer huevos escalfados sin que se rompan.(我不知道如何煮水蛋不让它们破裂。)
6. Los huevos escalfados son una opción saludable para el desayuno.(水煮蛋是早餐健康的选择。)
7. ¿Alguien quiere compartir mi plato de huevos escalfados?(有人想和我分享我的煮蛋吗?)
8. Me encanta cuando el huevo escalfado tiene la yema líquida en el centro.(我喜欢荷包蛋蛋黄中间还有液态。)
9. Los huevos escalfados son perfectos para una dieta baja en carbohidratos.(水煮蛋是低碳水化合物饮食的完美选择。)
未经允许不得转载
'Lama pacos'是秘鲁语词汇,中文翻译为“羊驼”。羊驼是一种美洲南部原产的哺乳动物,它们与骆驼有些相似,但身材较小,身高约1.8米,重约150公斤。羊驼在传统上被用作运输动物,在现代则被赋予了更多的经济价值,如毛皮、肉类和旅游业。
'Elizabeth Bolden'是英语语言。它是一个人名,指的是美国田纳西州的一位非裔美国人,她于1890年出生,是被历史记录的最长寿的人之一,于2006年去世,享年116岁。
'iED'并非一个国家的语言,而是一个英文缩写,全称为“Intelligence, Electronic and Data”,意为“情报、电子和数据”。这个词汇常出现在军事、情报等领域中,指代情报分析、电子侦察以及数据分析等方面的技术手段和工具。
'Ligeia Mare'是英语单词,中文翻译为“丽格亚马雷”,指的是土卫二(Saturn's moon Titan)上的一个海洋,它是土卫二上最大的海洋,其面积约为4万平方公里,其中包含丰富的甲烷和乙烷。
'macromolecule'是英语单词,翻译为“大分子”。在化学中,这个词通常用于描述由许多重复单元组成的大型分子,例如蛋白质、纤维素、核酸和多糖等。
'Frankliniella'是拉丁语,中文翻译为“寡腺蓟马属”。这是一个昆虫分类学中的属名,包含了一些引起农业损害的蓟马种。
这个词语可以用来描述一个用来容纳动物的建筑物,尤其是用来容纳马匹的场所。在法语中,这个词语也可以引申为其他类似的建筑,例如“猪舍”或“羊棚”。
'barista'这个词语源于意大利语,意思是一名制作咖啡的专业人士,通常是咖啡店的员工。这个词语也被广泛翻译为“咖啡师”,“咖啡调制师”等。