'genero abeto'是西班牙语词语,中文翻译是“云杉属”。它是指一种松科的植物属,包括多种云杉树。这个词语主要用于植物分类学和生物学研究中。
以下是9个含有'genero abeto'的例句:
1. El género Abeto pertenece a la familia de las Pináceas. (云杉属属于松科家族。)
2. Actualmente se reconocen aproximadamente 50 especies del género Abeto. (目前已确认云杉属大约有50个物种。)
3. La mayoría de los abetos son árboles de hoja perenne. (大多数云杉是常绿树。)
4. Los abetos son muy valorados por su madera de alta calidad. (云杉因其高质量的木材而受到高度评价。)
5. El abeto rojo es una especie común en América del Norte. (红云杉是北美的一种常见物种。)
6. Los abetos pueden crecer hasta una altura de 80 metros. (云杉可以长到80米高。)
7. En la antigüedad, los abetos se utilizaban en la construcción de barcos. (在古代,云杉被用于建造船舶。)
8. Los abetos se encuentran comúnmente en climas templados y fríos. (云杉通常生长在温带和寒冷气候中。)
9. Algunos abetos son conocidos por sus piñas grandes y decorativas. (一些云杉因其大而装饰性的松果而著名。)
未经允许不得转载
'Hameenlinna'这个词语来源于芬兰语。它是芬兰南部的一个城市的名称,有时被翻译为“哈梅林纳”。
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
'Biota'这个词语来源于希腊语,意为“生物群落”,是生物学领域的术语。常见的中文翻译有“生物群落”、“生物物种”等。
'Zhang Ailing'是中国的词语,可以翻译为“张爱玲”。张爱玲是一位著名的现代女作家,作品涉及小说、剧本、散文等。她的作品风格清新独特,充满了细腻的情感和独到的见解,对于中国现代文学的发展产生了重要的影响。
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
常见翻译:波动、波纹、起伏、波浪、弯曲、波形、波状、起伏不平、起伏波动。用法:这个词语通常用于形容水面、光线、声音等具有起伏波动的事物。
'Northumberland'是英国的词语,中文翻译为'诺森伯兰郡'。北伦敦郡是英格兰东北部的一个历史悠久的郡,地处英格兰和苏格兰之间。北伦敦郡拥有丰富的自然和文化资源,包括大量的历史古迹、美丽的海滩和自然保护区。
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。