'Hyphantria'这个词语来源于拉丁语,意为“毛虫属”,是昆虫学中的一个属名。常见的中文翻译为“毛虫科”。
以下是9个含有这个词语的例句:
1. Hyphantria cunea是一种广泛分布的毛虫,对于植物危害比较大。(中文翻译:Hyphantria cunea is a widely distributed moth with great harm to plants.)
2. Hyphantria cunea在北美洲是一种重要的病虫害。(中文翻译:Hyphantria cunea is an important pest in North America.)
3. Hyphantria cunea的是的,通常分布在植物的下表面。(中文翻译:The eggs of Hyphantria cunea are yellow and usually distributed on the lower suce of plants.)
4. Hyphantria cunea的幼虫喜欢吃杨树、桑树等植物的叶子。(中文翻译:Hyphantria cunea larvae like to eat the leaves of poplar, mulberry and other plants.)
5. Hyphantria cunea的茧是椭圆形的,通常或褐色。(中文翻译:The co of Hyphantria cunea is elliptical and usually yellow or brown.)
6. Hyphantria cunea是一种繁殖能力强、危害大的毛虫。(中文翻译:Hyphantria cunea is a highly reproductive and harmful moth.)
7. Hyphantria cunea的成虫体长约2厘米,翅膀呈白色。(中文翻译:The adult Hyphantria cunea is about 2cm long and its wings are white.)
8. Hyphantria cunea的幼虫在食物中央会挑选一个位置建立蛛网状的丝管,用于躲避天敌。(中文翻译:The larvae of Hyphantria cunea will choose a location in the center of their food source to build a web-like silk tube to hide from predators.)
9. Hyphantria cunea的毛发可能会引起哮喘、过敏等不适反应。(中文翻译:The hair of Hyphantria cunea may cause discomfort reactions such as asthma and allergies.)
未经允许不得转载
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
'Zhang Ailing'是中国的词语,可以翻译为“张爱玲”。张爱玲是一位著名的现代女作家,作品涉及小说、剧本、散文等。她的作品风格清新独特,充满了细腻的情感和独到的见解,对于中国现代文学的发展产生了重要的影响。
该词语为拉丁语,表示鸬鹚科,是一类水鸟。
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。
'Elizabeth Bolden'是英语语言。它是一个人名,指的是美国田纳西州的一位非裔美国人,她于1890年出生,是被历史记录的最长寿的人之一,于2006年去世,享年116岁。
'Canter'是英语词汇,意为“慢跑”。它是指马匹在比较快的速度下,前腿和后腿分别成对动作,使马匹身体先向左或右一侧倾斜,然后再逐渐回到平衡的状态。这种慢跑被认为是最优雅的马匹跑步方式之一。
'Annona montana'是拉丁语,意为“山上的野果”。这个词语通常翻译为“山野果”。它是一种生长在南美洲和中美洲的而树,也被称为“Andean mountain apple”。它的果实类似于橙色的葫芦,味道甜美,是当地的一种美食。
'zip'这个词源于英语,在英语中它有“拉链”、“压缩”、“快速移动”等意思,常见翻译为“拉链”、“压缩”、“快传”、“打包”等。它的使用非常广泛,既可以表示衣物上的拉链,也可以表示对文件进行压缩的操作,还可以表示快速移动或运动等。