'niveles'是西班牙语中的词语,意思是“水平、层次、等级”。
这个词语可以用来描述某个事物或人所处的层次、水平或等级,例如教育水平、技能等级、职业等级等。
以下是含有'niveles'的9个例句:
1. Los estudiantes deben pasar un examen para demostrar su nivel de conocimiento.(学生们必须通过考试以证明他们的知识水平。)
2. Mi nivel de español es bastante bajo, necesito practicar más.(我西班牙语水平很低,需要多练习。)
3. Los precios varían según el nivel de calidad del producto.(价格根据产品质量的水平而变化。)
4. Este puesto requiere un nivel avanzado de inglés.(这个职位需要高级水平的英语。)
5. El equipo de fútbol subió de nivel después de contratar a un nuevo entrenador.(足球队聘请新教练后提升了水平。)
6. El nivel de contaminación en la ciudad es muy alto.(城市染水平很高。)
7. El libro está dividido en varios niveles de dificultad.(这本书分为几个不同难度级别。)
8. El proyecto fue diseñado para tres niveles de habilidad: principiante, intermedio y avanzado.(该项目设计了三个技能水平:初学者,中级和高级。)
9. El ascensor se detuvo en el nivel 6.(电梯停在6楼。)
未经允许不得转载
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
'me'是英语的词语,翻译为“我”、“我自己”,用于表示说话者自己。
'Lama pacos'是秘鲁语词汇,中文翻译为“羊驼”。羊驼是一种美洲南部原产的哺乳动物,它们与骆驼有些相似,但身材较小,身高约1.8米,重约150公斤。羊驼在传统上被用作运输动物,在现代则被赋予了更多的经济价值,如毛皮、肉类和旅游业。
'Elizabeth Bolden'是英语语言。它是一个人名,指的是美国田纳西州的一位非裔美国人,她于1890年出生,是被历史记录的最长寿的人之一,于2006年去世,享年116岁。
'Annona montana'是拉丁语,意为“山上的野果”。这个词语通常翻译为“山野果”。它是一种生长在南美洲和中美洲的而树,也被称为“Andean mountain apple”。它的果实类似于橙色的葫芦,味道甜美,是当地的一种美食。
'macromolecule'是英语单词,翻译为“大分子”。在化学中,这个词通常用于描述由许多重复单元组成的大型分子,例如蛋白质、纤维素、核酸和多糖等。
"cumaru"这个词语来源于巴西葡萄牙语,是一种常见的南美洲硬木,也称为“巴西胡桃木”,具有坚硬、耐久和抗腐蚀的特点。这种木材常用于室内装修、家具制造和建筑材料。
'CN Blue'这个词语源于韩国语,是一个流行乐队的名称。这个乐队成立于2009年,由鼓手康京和吉他手李宗泫创立,后来加入了贝斯手李正贤和主唱兼吉他手郑容和。这个词语通常被翻译成“青色CN”或“CN蓝色”,是指这个乐队的音乐风格清新、活泼、富有活力。