'poroto tape' 是智利的西班牙语。可以翻译为“豆泥”。这是一种在智利非常流行的食品,由蒸熟的红色或白色小豆泥制成。
以下是含有“poroto tape”的9个例句:
1. El poroto tape es un ingrediente clave en el famoso plato chileno, el pastel de choclo.(豆泥是著名智利菜肴玉米派的关键成分。)
2. ¿Puedes hacerme una taza de poroto tape caliente para el desayuno? (你能给我做一杯热豆泥早餐吗?)
3. En Chile, el poroto tape a menudo se utiliza como relleno para las empanadas. (在智利,豆泥经常用作馅料制成饺子。)
4. ¿Has probado alguna vez el poroto tape con queso frito? Es una delicia. (你尝试过干酪炸豆泥吗?真好吃。)
5. Para hacer el poroto tape, tienes que cocinar los frijoles en agua durante varias horas antes de molerlos. (要制作豆泥,你需要在水中煮豆子数小时,然后再磨碎。)
6. Cuando sea invierno, nada calienta más que un tazón de poroto tape con pan. (在冬天,没有什么比一碗豆泥和面包更暖和了。)
7. El poroto tape con arroz es un plato sencillo pero reconfortante que se sirve en muchos hogares chilenos. (豆泥加米饭是一道简单而令人放心的菜,许多智利家庭都会吃。)
8. Si te gusta el picante, ¡prueba la versión de poroto tape con ají! (如果你喜欢辛辣,试试加辣椒的豆泥版本!)
9. El secreto para un buen poroto tape es cocinar los frijoles con algunas especias antes de molerlos. (制作好的豆泥的秘诀就是在磨碎之前用一些香料煮豆子。)
未经允许不得转载
'Elizabeth Bolden'是英语语言。它是一个人名,指的是美国田纳西州的一位非裔美国人,她于1890年出生,是被历史记录的最长寿的人之一,于2006年去世,享年116岁。
'iED'并非一个国家的语言,而是一个英文缩写,全称为“Intelligence, Electronic and Data”,意为“情报、电子和数据”。这个词汇常出现在军事、情报等领域中,指代情报分析、电子侦察以及数据分析等方面的技术手段和工具。
'Ligeia Mare'是英语单词,中文翻译为“丽格亚马雷”,指的是土卫二(Saturn's moon Titan)上的一个海洋,它是土卫二上最大的海洋,其面积约为4万平方公里,其中包含丰富的甲烷和乙烷。
"cumaru"这个词语来源于巴西葡萄牙语,是一种常见的南美洲硬木,也称为“巴西胡桃木”,具有坚硬、耐久和抗腐蚀的特点。这种木材常用于室内装修、家具制造和建筑材料。
'desir'是法国的词语,它的中文翻译是“欲望”或“渴望”。这个词语表示一种强烈的、迫切的内心需求,通常指的是对于某种事物、状态或感觉的渴望。它可以指物质的欲望,比如对金钱、财富、权力、名誉等的追求,也可以指精神上的欲望,比如对爱情、幸福、自由、成就等的渴望。
'neurotomie' 这个词源于法语,意为神经切开术。它是一种手术技术,通过切除或切割神经,可以缓解神经痛等疼痛症状。
'Shengzhou'是中国的词语。
'Sellaite'是英语单词,翻译为中文是石膏石。它是一种钙硅酸盐矿物,常见于沉积岩中。该词语可用于地质学、矿物学及化学等领域。