'Verona'是意大利的词语,中文翻译为“维罗纳”,是意大利北部的一个城市,位于威尼托大区,是莎士比亚名剧《罗密欧与朱丽叶》的背景地之一。
例句:
1. Verona è una città bellissima. (意大利语:维罗纳是一个美丽的城市。)
2. Ho sempre sognato di visitare Verona. (意大利语:我一直梦想着去参观维罗纳。)
3. La casa di Giulietta si trova a Verona. (意大利语:朱丽叶的房子位于维罗纳。)
4. Verona è famosa per la sua Arena. (意大利语:维罗纳以其竞技场而闻名。)
5. Il cibo a Verona è delizioso. (意大利语:在维罗纳,食物非常美味。)
6. Verona è una città molto romantica. (意大利语:维罗纳是一个非常浪漫的城市。)
7. La passeggiata sul fiume Adige a Verona è molto piacevole. (意大利语:在维罗纳的阿迪杰河畔散步非常愉快。)
8. Verona è stata dichiarata patrimonio dell'umanità dall'UNESCO. (意大利语:维罗纳被教科文组织列为世界文化遗产。)
9. Verona è la città in cui si svolge Vinitaly, la più grande fiera del vino d'Italia. (意大利语:维罗纳是Vinitaly举办的城市,这是意大利最大的葡萄酒展览会。)
未经允许不得转载
'Zhang Ailing'是中国的词语,可以翻译为“张爱玲”。张爱玲是一位著名的现代女作家,作品涉及小说、剧本、散文等。她的作品风格清新独特,充满了细腻的情感和独到的见解,对于中国现代文学的发展产生了重要的影响。
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。
'Lama pacos'是秘鲁语词汇,中文翻译为“羊驼”。羊驼是一种美洲南部原产的哺乳动物,它们与骆驼有些相似,但身材较小,身高约1.8米,重约150公斤。羊驼在传统上被用作运输动物,在现代则被赋予了更多的经济价值,如毛皮、肉类和旅游业。
'Elizabeth Bolden'是英语语言。它是一个人名,指的是美国田纳西州的一位非裔美国人,她于1890年出生,是被历史记录的最长寿的人之一,于2006年去世,享年116岁。
'Canter'是英语词汇,意为“慢跑”。它是指马匹在比较快的速度下,前腿和后腿分别成对动作,使马匹身体先向左或右一侧倾斜,然后再逐渐回到平衡的状态。这种慢跑被认为是最优雅的马匹跑步方式之一。
'Annona montana'是拉丁语,意为“山上的野果”。这个词语通常翻译为“山野果”。它是一种生长在南美洲和中美洲的而树,也被称为“Andean mountain apple”。它的果实类似于橙色的葫芦,味道甜美,是当地的一种美食。
'EiS'并不是一个国家的语言,它是英语中的一个缩写,通常代表“Enterprise Information System”,即企业信息系统。这是一个广泛应用于企业管理和信息处理的概念。EiS通常包括管理信息系统(MIS)、决策支持系统(DSS)和专家系统(ES)等,以帮助企业管理和决策。