'Prix Goncourt'是法语。它的意思是“龚古尔文学奖”,是法国最高荣誉的文学奖项之一,每年颁发给最优秀的法语小说作品。该奖项由法国文学家Edmond de Goncourt和Jules de Goncourt创建于1903年。
例句:
1. Prix Goncourt是法国最著名的文学奖项之一,颁发给最出色的小说作品。
2. 在2020年的Prix Goncourt中,Hervé Le Tellier赢得了桂冠。
3. 这本小说曾获得Prix Goncourt荣誉提名,成为了法国文学经典。
4. Prix Goncourt每年颁发给法语文学中最杰出的小说作家。
5. 他的小说被授予Prix Goncourt,这标志着他的才华已经被法国文学界所认可。
6. 获得Prix Goncourt的小说家往往会变得更加著名和受欢迎。
7. Prix Goncourt对法国文学界的影响远远超出了本国的范围。
8. 这位作家曾获得Prix Goncourt,并被誉为法国当代文学最具影响力的作家之一。
9. 每年的Prix Goncourt颁奖典礼都是法国文学界的一大盛事。
未经允许不得转载
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
'me'是英语的词语,翻译为“我”、“我自己”,用于表示说话者自己。
'Lama pacos'是秘鲁语词汇,中文翻译为“羊驼”。羊驼是一种美洲南部原产的哺乳动物,它们与骆驼有些相似,但身材较小,身高约1.8米,重约150公斤。羊驼在传统上被用作运输动物,在现代则被赋予了更多的经济价值,如毛皮、肉类和旅游业。
'Elizabeth Bolden'是英语语言。它是一个人名,指的是美国田纳西州的一位非裔美国人,她于1890年出生,是被历史记录的最长寿的人之一,于2006年去世,享年116岁。
'iED'并非一个国家的语言,而是一个英文缩写,全称为“Intelligence, Electronic and Data”,意为“情报、电子和数据”。这个词汇常出现在军事、情报等领域中,指代情报分析、电子侦察以及数据分析等方面的技术手段和工具。
'Ligeia Mare'是英语单词,中文翻译为“丽格亚马雷”,指的是土卫二(Saturn's moon Titan)上的一个海洋,它是土卫二上最大的海洋,其面积约为4万平方公里,其中包含丰富的甲烷和乙烷。
'macromolecule'是英语单词,翻译为“大分子”。在化学中,这个词通常用于描述由许多重复单元组成的大型分子,例如蛋白质、纤维素、核酸和多糖等。
"cumaru"这个词语来源于巴西葡萄牙语,是一种常见的南美洲硬木,也称为“巴西胡桃木”,具有坚硬、耐久和抗腐蚀的特点。这种木材常用于室内装修、家具制造和建筑材料。