‘de raices grandes’是西班牙语,意为“根系茂密的”。
这个词语常见的翻译有:“根深蒂固的”、“有深厚的根基的”、“根系强大的”等。在西班牙语中,‘de raices grandes’可以用来形容一个组织、文化、传统或思想等具有强大根基和传承力的事物。
以下是9个含有‘de raices grandes’的例句:
1. La cultura andaluza es de raices grandes y cuenta con una herencia cultural rica y diversa.(安达卢西亚文化根深蒂固,拥有丰富多样的文化遗产。)
2. La familia es una institución de raices grandes en nuestra sociedad.(家庭是我们社会中根深蒂固的制度。)
3. La filosofía budista tiene raices grandes en la historia de Asia.(佛教哲学在亚洲历史上有着深厚的根基。)
4. El arte flamenco es una expresión cultural de raices grandes en España.(弗拉门戈艺术是西班牙根深蒂固的文化表达。)
5. La literatura clásica española tiene raices grandes en la Edad Media.(西班牙古典文学在中世纪有着深厚的根基。)
6. La tradición culinaria de la región tiene raices grandes en la cocina mediterránea.(该地区的烹饪传统在地中海美食文化中有着深厚的根基。)
7. El teatro moderno tiene raices grandes en el teatro griego clásico.(现代剧场在古希腊戏剧中有着深厚的根基。)
8. La música latina tiene raices grandes en el folclore y las tradiciones de América Latina.(拉丁音乐在拉丁美洲的民俗和传统中有着深厚的根基。)
9. La arquitectura gótica tiene raices grandes en la arquitectura románica.(哥特式建筑在罗曼式建筑中有着深厚的根基。)
未经允许不得转载
'Elizabeth Bolden'是英语语言。它是一个人名,指的是美国田纳西州的一位非裔美国人,她于1890年出生,是被历史记录的最长寿的人之一,于2006年去世,享年116岁。
'iED'并非一个国家的语言,而是一个英文缩写,全称为“Intelligence, Electronic and Data”,意为“情报、电子和数据”。这个词汇常出现在军事、情报等领域中,指代情报分析、电子侦察以及数据分析等方面的技术手段和工具。
'Annona montana'是拉丁语,意为“山上的野果”。这个词语通常翻译为“山野果”。它是一种生长在南美洲和中美洲的而树,也被称为“Andean mountain apple”。它的果实类似于橙色的葫芦,味道甜美,是当地的一种美食。
"cumaru"这个词语来源于巴西葡萄牙语,是一种常见的南美洲硬木,也称为“巴西胡桃木”,具有坚硬、耐久和抗腐蚀的特点。这种木材常用于室内装修、家具制造和建筑材料。
'neurotomie' 这个词源于法语,意为神经切开术。它是一种手术技术,通过切除或切割神经,可以缓解神经痛等疼痛症状。
'Shengzhou'是中国的词语。
'Sellaite'是英语单词,翻译为中文是石膏石。它是一种钙硅酸盐矿物,常见于沉积岩中。该词语可用于地质学、矿物学及化学等领域。
德布勒森是匈牙利第二大城市,位于匈牙利东部,是北部大平原地区的文化、经济和科学中心。德布勒森是匈牙利重要的教育、文化和科研中心,拥有匈牙利最大的大学之一——德布勒森大学。该市还有许多博物馆、艺术展览和音乐会等文化场所,吸引着众多游客前往旅游观光。