'azulejo'是葡萄牙语的词语,中文可以翻译为“彩色瓷砖”。
'azulejo'是一种在葡萄牙和西班牙使用广泛的传统装饰瓷砖,它通常是彩色的,用来装饰墙面、楼梯、花园、教堂等建筑。这种瓷砖具有很高的装饰价值和历史文化价值,已成为葡萄牙文化的一部分。
以下为9个含有'azulejo'的例句:
1. Essa igreja é famosa pelos azulejos da sua fachada. (这个教堂因其立面的瓷砖而闻名。)
2. A casa dela tem azulejos azuis e brancos na cozinha. (她的房子厨房里装饰着蓝白相间的瓷砖。)
3. Os azulejos desta casa datam do século XIX. (这个房子的瓷砖是19世纪的。)
4. Foi restaurada a azulejaria da estação ferroviária. (火车站的瓷砖装饰已经被修复了。)
5. Os azulejos portugueses são mundialmente famosos. (葡萄牙瓷砖在世界范围内很有名。)
6. Essa praça é decorada com azulejos de muitas cores. (这个广场上装饰有很多彩色的瓷砖。)
7. O meu quarto de banho está revestido de azulejos. (我的浴室用瓷砖装修。)
8. Estamos a estudar a história dos azulejos no nosso projeto de História. (我们在历史研究项目中研究瓷砖的历史。)
9. Os azulejos de Sevilha são diferentes dos de Lisboa. (塞维利亚的瓷砖和里斯本的不同。)
未经允许不得转载
'Hameenlinna'这个词语来源于芬兰语。它是芬兰南部的一个城市的名称,有时被翻译为“哈梅林纳”。
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
'Biota'这个词语来源于希腊语,意为“生物群落”,是生物学领域的术语。常见的中文翻译有“生物群落”、“生物物种”等。
'Zhang Ailing'是中国的词语,可以翻译为“张爱玲”。张爱玲是一位著名的现代女作家,作品涉及小说、剧本、散文等。她的作品风格清新独特,充满了细腻的情感和独到的见解,对于中国现代文学的发展产生了重要的影响。
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
常见翻译:波动、波纹、起伏、波浪、弯曲、波形、波状、起伏不平、起伏波动。用法:这个词语通常用于形容水面、光线、声音等具有起伏波动的事物。
'Northumberland'是英国的词语,中文翻译为'诺森伯兰郡'。北伦敦郡是英格兰东北部的一个历史悠久的郡,地处英格兰和苏格兰之间。北伦敦郡拥有丰富的自然和文化资源,包括大量的历史古迹、美丽的海滩和自然保护区。
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。